Бесструнная балалайка этимология

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов). Передача фразы «бесструнная балалайка» семафорной азбукой.

балалайка(бесструнная)

Ушакова 1935-1940 ; электронная версия : Фундаментальная электронная библиотека Делаем Карту слов лучше вместе Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир.

Однажды мальчишки разбили глиняную бочку Диогена, за что горожане наказали их и построили новую бочку. Что за охота сидеть, как Диоген в бочке? Иван Сергеевич Тургенев. Странствующий рыцарь Дон Кихот, герой романа Сервантеса, был одержим стремлением искоренять зло. С этой целью он странствовал по свету и постоянно искал случая вступиться за правду. Однажды, Дон Кихот , повстречав на пути ветряные мельницы, решил, что это злые великаны, и немедленно ринулся с ними в бой.

Как ни убеждал его верный оруженосец Санчо Панса, что перед ним всего лишь мельницы, Рыцарь Печального Образа ничего слушать не хотел.

Противоположен семантическому ряду «болтливый» — семантический ряд «молчаливый», в состав которого входят также ФЕ молчун молчуном, рот на замке, скуп на слова, слова не вытянешь из кого. Вторая пара семантических рядов, характеризующих человека по речевой деятельности, «красноречивый» — плохо владеющий речевым мастерством. ФЕ этих рядов образуют антонимические пары язык хорошо подвешен — язык плохо подвешен; за словом в карман не лезет — за словом в карман лезет; остер как язык — не остер как язык; боек на слово — не боек на слово. ФЕ двух слов не свяжет 1 зн.

Массив тематического разряда « Характер и поведение человека» насчитывает 160 ФЕ. Нами выделены 11 пар семантических рядов, которые вступают в антонимические отношения, кроме того, семантические ряды, характеризующие человека по поведению, весьма разнообразны, но они малочислены, не всегда вступают в синонимические отношения и не имеют противоположных единиц по основному понятийному свойству. Так, манеру поведения, привычки человека характеризуют ФЕ глаза на мокром месте — если он плаксив; бездонная бочка — если он может много выпить, не пьянея; ненасытная утроба — если проявляет жадность, обжорлив; сонная тетеря — если это любитель поспать. О человеке, имеющем вкус, разбирающемся в выборе чего-либо, говорим губа не дура. В семантический ряд «необычный» входят ФЕ белая ворона, единственный в своем роде, из ряда вон выходящий.

Близкие по семантике ФЕ способны выполнять функции замещения, но стилистически существуют ограниченно, так как единственный в свое роде — относится к книжному стилю, белая ворона — к разговорному. ФЕ, дающие индивидуальную характеристику лицу, по нашим подсчетам составляют около 400 единиц при открытости списка. Индивидуальной характеристике личности противопоставлена «Социально-общественная характеристика человека», которая выражает оценку положения человека в определенном обществе, коллективе, дает ему социальную характеристику. Среди ФЕ «Социально-общественная характеристика лица» нами выделены 4 тематических разряда: «оценка жизненного опыта» 35 ФЕ , «Оценка имущественного состояния» 14 ФЕ , «Оценка социально-семейного положения» 22 ФЕ и наиболее многочисленный тематический разряд «Социально-нравственная оценка» свыше 130 ФЕ. Тематический разряд ФЕ «Жизненный опыт» отличается своеобразной особенностью.

В его состав входит часть полисемантических ФЕ, одним из значений которых является физическое состояние по возрасту. Семантический ряд «молодой возраст» включает также ФЕ, которые имеют и значение «неопытный человек». Естественно, что неопытность приписывается мало жившим. Так, ФЕ зеленый юнец, желторотый птенец, материнское молоко на губах не обсохло в своем значении содержит понятие «молодой, юный» и «неопытный». Сравним еще: мало каши съел — 1 зн.

ФЕ собаку съел, глаз наметан — содержат положительную оценку опыта, а из молодых да ранний, прошел огонь и воду — отрицательную оценку. В русской фразеологии жизненный опыт дан как результат, сопряженный с различного рода жизненными испытаниями: стрелянный воробей, тертый калач, травленный зверь, которые сделали человека опытным, все изведавшим. ФЕ золотые руки, мастер на все руки дают человеку высшую оценку, его умение в работе, труде.

Хандошкин 1747-1804 , М. Хрунов кон. Радивилов 1805-63 , Н. Лавров 1805-40. В 1880-х гг.

Андреева Б. Пасербским и позднее С. Корпус её приобрёл лучшие резонансные свойства, навязные лады были заменены врезанными, расположенными по ступеням хроматич. Усовершенствованная Б. При участии Андреева Пасербским было создано семейство Б. Эти инструменты, за исключением дисканта и тенора не получившие распространения, составили основу оркестра рус. К 1896 для всех инструментов семейства Б. Первым исполнит.

С этого времени старая народная Б.

Расшифровка фразеологизма «бесструнная балалайка»

Толкования к запросу балалайка в словарях Общей библиотеки: Орфографический словарь балалайка балалайка, -и, р. мн. -аек Энциклопедический словарь Балалайка БАЛАЛАЙКА. Трехструнный щипковый и бряцательный музыкальный инструмент с треугольной декой. Бесструнная балалайка (разг. пренебр.) болтливый человек, пустомеля. Фразеологизм «бесструнная балалайка» используется для выражения некоего объекта или явления, которое является бесполезным, непрактичным или неэффективным.

балалайка(бесструнная)

Бесструнная балалайка очень болтливый человек, пустомеля. Оборот каламбурного происхождения: балалайка «народный щипковый музыкальный инструмент» и балалайка. Толкование и происхождение фразеологизма «Бесструнная балалайка». Фразеологизм «бесструнная балалайка» используется для выражения некоего объекта или явления, которое является бесполезным, непрактичным или неэффективным. очень болтливый человек, пустомеля. Оборот каламбурного происхождения: балалайка "народный щипковый музыкальный инструмент" и.

Валтасаров пир и ещё 4 интересных фразеологизма

Трехструнный щипковый и бряцательный музыкальный инструмент с треугольной декой. Бесструнная балалайка (разг. пренебр.) болтливый человек, пустомеля. Значение фразеологизма «бесструнная балалайка» происходит от особенности инструмента – балалайки, рассматриваемого без струн. бесструнная балалайка. Сборный словарь иностранных слов русского языка. На нашем сайте Вы найдете значение "Бесструнная балалайка" в словаре Фразеологический словарь русского литературного языка, подробное описание, примеры использования.

Остались вопросы?

Вот и говорят в наше время, что мол он в тихой грусти находятся. И он не буянит, ни кричит, нет у него никаких эмоций, сидит или лежит тихо и спокойно. Может даже поплакать, и такие моменты каждый из нас может вспомнить на самом деле.

Если уж не выгнал его, то, по крайней мере, нужно было молча уйти». В разных ситуациях Булгаков именует героя по-разному, подчёркивая или ослабляя определённые функции и черты характера Турбина. При первом появлении героя, во внесемейной обстановке или при исполнении героем какой-либо социальной функции, он именуется Алексей Васильевич Турбин или Алексей Васильевич: «…когда старший сын, Алексей Васильевич Турбин, после тяжких походов, службы и бед…», «Алексею Васильевичу Турбину, старшему — молодому врачу — двадцать восемь лет…», «Да кто он такой, Алексей Васильевич? В семейном кругу и кругу друзей Турбина называют по-разному — Алексей старший, Алексей, Алёша: «…изразцовая печка в столовой грела и растила… Алексей старшего…», «В сумерки Алексей и Николка пошли за дровами в сарай», «Я попрошу Алексея, чтобы тебя не дали в обиду», «Алексей на митинге незаменимый человек, оратор…», «Николка положил гитару и быстро встал, за ним, кряхтя, поднялся Алексей», «Алексей, снимай с него френч, живо», «Предупредил ли Алексея командир? Частотность употребления формы имени Алексей подчёркивает старшинство героя. Сам автор, говоря о своём герое в нейтральной обстановке, называет его Алексей Турбин, старший Турбин или просто Турбин: «…Алексей Турбин, придя к отцу Александру…», «…неизвестно у кого спросил Турбин», «Старший Турбин, бритый, светловолосый…», «Турбин же старший…», «…ошалевая от брани, спрашивал Турбин…», «Турбин обозлился», «…ядовито продолжал Турбин», «Вещий сон гремит, катится к постели Алексея Турбина», « — С бабами?

Так и впёрлись? Кроме обращения по имени-отчеству, Булгаков, для подчёркивания социального статуса героя, называет его доктор Турбин, доктор А. Турбин, лекарь Турбин: «Доктор А. Венерические болезни и сифилис…», «Разрешите представить Вам, господин полковник,… доктора Турбина…». В тексте используется и форма господин Турбин, но с ироническим оттенком: «…господин инспектор полюбуется на господина Турбина…». Кроме перечисленных выше вариантов изменения личного имени, говоря о герое, автор называет его доктор, господин доктор, батюшка, ваше высокоблагородие: « — Они в бригаде крестоносцев теперича, господин доктор», « — А это, ваше высокоблагородие, у них-то ведь заранее всё известно», «Не сомневайтесь, господин доктор», «Итак… ах да, доктор? Эти наименования кроме фамильярного обращения батюшка тоже призваны подчеркнуть социальный статус Турбина. Употребление вместо имени прилагательного старший подчёркивает положение героя в семье: «…озабоченно спросил старший», «Но Николка со старшим угасли очень быстро…», «Младший из гордости, старший потому, что был человек-тряпка».

Младшего брата, Николку, Булгаков тоже показывает с иронией, но по отношению к этому герою он более терпим. Можно даже утверждать, что автор симпатизирует герою, хоть и не упускает случая подтрунить над ним. Ирония Булгакова кроется уже начиная с несовпадения значения этимологии имени и его формы в романе. Значение имени «Николай» — «побеждающий народ», автор же намеренно нигде не называет своего персонажа полным именем. В романе он проходит только как Николка это подчёркивает, что герой не может соответствовать своему имени и побеждать кого-либо : «…а сам Николка ещё не знал, что всё, что ни происходит, всегда так, как нужно, и только к лучшему», «совсем крошечного Николку», «…Николке — семнадцать с половиной», «Николкины глаза вспоминают», « — Вот так здорово, — сказал растерянный Николка», «Николка, я тебе два раза уже говорил…». Хотя и здесь есть свои вариации. Например, желая показать, что муж Елены, Тальберг, не входит в семью Турбинных, Булгаков намеренно использовал словосочетание Николка Турбин в следующем примере: «Николка Турбин однажды улыбнулся, войдя в комнату Тальберга». И только в одном эпизоде первой главы к этому персонажу обращаются Николушка: «Брось.

Не поможет. Николушка, слушай». Чтобы подчеркнуть молодость и даже детскость своего героя, Булгаков намеренно перед его именем несколько раз ставит прилагательные совсем крошечный, маленький: «…изразцовая печка в столовой грела и растила… совсем крошечного Николку», «…что мерещились маленькому Николке в бреду скарлатины…». Особое отношение у автора и к сестре Алексея и Николки, Елене Турбиной. Значение её имени — «свет, факел, сверкающая». В отличие от имён братьев, её имя полностью совпадает с её внешностью и функцией в романе и имеет не ироническое, а прямое значение. Если, говоря о «побеждающем народ» Николке, Булгаков иронично рассказывает читателю о вихре, нависшем «на правую бровь», о голубых глазах, посаженных «по бокам длинного птичьего носа» семнадцатилетнего молодого человека, то, описывая Елену, автор употребляет эпитеты красивая, ясная, золотая, рыжая, рыжеватая, важня, а о волосах героини — «золотой серп её развился», «…смятый венец волос пронизало пламя…»: «Леночка, пей вино, золотая, пей», «Видишь ли, Лена, ясная…», «Елена рыжеватая сразу постарела и подурнела», «…рыжеватая Елена, свесив руки на колени…», «…брак между красивой, рыжей, золотой Еленой…», «…он подошёл к важной рыжеватой Елене…». По имени-отчеству Елена Васильевна героиню называют только друзья дома Шервинский и Степанов и служанка Анюта.

Правда — хорошо, а счастье лучше. Фразеологический словарь русского литературного языка. Астрель, АСТ А. Фёдоров 2008.

Значения в других словарях Фразеологический словарь русского литературного языка Беситься с жиру Прост. От безделья или от пресыщения чем-либо привередничать, требовать больше, чем следует. Иной человек… хандрит и капризничает дома, когда нечего делать, не ест что подают, бранится и ругается, всё не по нём, все ему досаждают, все ему грубят, все его мучают, — одним словом, с жиру бесится, как говорят иногда о таких господах Достоевский. Записки из Мёртвого дома.

Звуки разлетались, отлетая от стен, На концерт рассылая приглашения всем. Здесь был и крестьянин, и музыкант. На печи сидел огромный русский талант И пел свою песню: А удачу себе положу я в карман. Ой, ты боль моя, ты свали в туман.

Да я тебя все равно не боюсь. Музыканты говорили: «Из парня выйдет толк». Прибегал его послушать из леса серый волк, И заяц прибегал, не боясь волков, Послушать ненародных мелодий и слов.

Бесструнная балалайка in Russian dictionary

Балалайка(бесструнная) — Балалайка (безструнная) иноск. простон. болтунъ, пустой человѣкъ. Ср. Про Дергальскаго онъ сказалъ, что онъ балалайка безструнная. Лѣсковъ. Смѣхъ и горе. 82. Ср. Балалайкинъ, адвокатъ: ни-то онъ выжига, ни-то пустословъ. Салтыковъ. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Один из таких оборотов – «бесструнная балалайка». Давайте разберемся, что именно означает этот фразеологизм и как он был введен в лексикон русского языка. ïka f••бесструнная балалайка бран. — moulin m à parolesСинонимы: автомагнитола, балабол, балаболка, балалаечка, брунька, инструмент, пустозвон смотреть. Предложения со словосочетанием «бесструнная балалайка». – Это не командарм, это бесплатное приложение к армии, бесструнная балалайка. Бесструнная балалайка (пренебр.) — о болтливом человеке, пустомеле. См. также бесструнный.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий