Сочинение по арии иуды в опере иисус христос суперзвезда

Зрительный ряд: картины «Тайная вечеря» Винчи, «Распятие» М. Васнецова, видеофрагменты рок-оперы (Увертюра, Тайная вечеря, ария Иисуса «Моление о чаше», арест).

«Иисус Христос – суперзвезда». Вот уже 40 лет

Единственное, что с его точки зрения может спасти положение, - это, преступив через нравственные нормы, выдать Иисуса римским властителям. Не менее сложны отношения Иисуса с толпой. Он для нее бог, герой, суперзвезда. Толпа преклоняется перед ним: «Иисус Христос, коснись нас, целуй нас... Мы любим тебя», - взывает она к своему пророку. Но любит она в Христе именно бога, миф, а потому неистово и яростно требует от него чуда, немедленных божественных деяний. Реальный человек, его ум, боль, страдания никого не интересуют. И когда миф о чудотворце развенчивается, толпа отворачивается от своего кумира, он ей больше не нужен, она переходит на сторону римских судей и палачей. Только Мария-Магдалина преданно и бескорыстно любит Иисуса, любит в нем не вождя, не пророка, не суперзвезду, а простого человека, страдающего, усталого и одинокого.

Эта светлая, лирическая любовь двух героев, неизменная на протяжении всего произведения, воспринимается как высшая ценность, противостоящая драматизму и гротеску окружающего мира. Подобная модернизация сюжета Евангелия и его героев по-своему приближала этот памятник мировой культуры к кругу понимания и представлений современного слушателя, возвышая его, равно как и знакомый ему музыкальный язык рока, до уровня большой философской темы. Как окажется в дальнейшем, такого рода сюжеты, близкие притче, легенде, мифу, и их осовременивание станут для жанра рок-оперы характерной чертой, имеющей для него свой особый смысл. С одной стороны, в этом сказывается стремление массового искусства к раскрытию тех вечных, вневременных тем, которые раньше, казалось, были доступны только высокой, академической музыке, и тем самым к поднятию своего престижа, расширению своих эстетических возможностей. С другой же стороны, рок-опера, ее язык, жанр сугубо современны, обращены к сегодняшнему дню и прежде всего к молодому слушателю. А потому и проблемы, поднимаемые ей, должны быть остро актуальны. И герои, в какие бы одежды они ни были одеты, в каком бы времени ни находились, должны быть близки людям наших дней, мыслить и чувствовать современно. Иными словами, такое сочетание, своеобразная игра между «тогда» и «сегодня» - в природе рок-оперы.

Вслушаемся еще раз в это жанровое определение. Разве в нем самом не ощущается соединение истории и современности? Кроме того, такой сплав открывал возможность сближать различные музыкальные стили прошлого и настоящего, и авторы «Иисуса» ее широко использовали. Принято считать, что рок-опера - это опера, написанная сугубо языком рок-музыки. На самом же деле это далеко не так. Рок действительно многое определяет в этом жанре, является важнейшим, цементирующим музыкальное развитие слагаемым. Важнейшим, но отнюдь не единственным. Так, в опере «Иисус» часто звучит музыка, восходящая своими истоками к великому Баху.

Это вполне естественно. Ведь евангельские образы невольно связываются в нашем представлении с баховскими «Страстями». Например, подобно лейтмотиву, через все произведение Веббера проходит тема, напоминающая крест и символизирующая в музыке Баха трагический образ распятья. Встречаются в опере и эпизоды сцена смерти Христа и др. Нельзя не услышать в опере и явные отголоски джазовой и предджазовой музыки, в частности регтайма. Этот ритмически острый и прихотливый танцевальный стиль в начале XX века широко претворяли многие крупные композиторы: Дебюсси, Сати, Стравинский, Хиндемит. Веббер использует его для обрисовки царя Ирода. Жесткость регтайма, его несоответствующее сценической ситуации веселое неистовство, близость фокстроту создают ярко иронический эффект.

Причем эта ирония двояка: Ирод иронизирует над Иисусом, требуя от него чуда «Преврати мою воду в вино... Пройди по моему водоему... Я спрашиваю с тебя только то, что я спросил бы с любой суперзвезды» ; но вместе с этим, авторы иронизируют над самим Иродом, над его царским «величием», используя для его характеристики столь лихой и фривольный танец. Проступают в опере и черты стиля «соул» в переводе «душа» , возникшего из культовой музыки американских негров, «приправленного» элементами ритм-энд-блюза. Лирический по своей природе, этот стиль оказывается очень уместным в музыкальной характеристике Марии-Магдалины, в некоторых хоровых сценах массового восхищения толпы своим пророком. Что же касается самой рок-музыки, то она в опере также очень разнообразна. Это и хард-рок с его напористой ритмической энергией, экспрессией, звуковой интенсивностью. Он оказывается вполне созвучен драматическому накалу произведения в Целом, но особо важную роль приобретает в раскрытии образа Иуды, передавая строй его эмоций: возбуждение, неистовство и вместе с тем жестокость и решительность.

Это и лирический песенно-балладный рок с преобладанием мелодического начала. Мягко и умиротворенно он звучит в вокальных номерах Марии-Магдалины - в ее ариях-песнях «Все хорошо» и «Не знаю, как мне доказать любовь мою». В раскрытии образа Иисуса Веббер обращается к самым разным стилистическим средствам, что придает главному герою эмоциональную изменчивость, динамичность, внутреннюю контрастность и психологизм. Эти качества проявляются на протяжении всей оперы в различных ее сценах, в отношениях с разными персонажами, а иногда и в пределах одного номера. Таков, например, один из самых замечательных эпизодов оперы, потрясающий своей глубиной и силой, - монолог Иисуса. Он начинается в духе лирического рока. Христос печален, устал и полон раздумий. Он осмысливает происходящее и чем дальше, тем больше начинает понимать весь трагизм обстоятельств.

Постепенно атмосфера монолога накаляется, нагнетается динамика, развитие приводит к экспрессивной, эмоционально взвинченной кульминации, к возгласам: «Распни меня на кресте, разрушь меня, возьми мою кровь, избей меня, убей меня - сейчас, пока я не передумал». Этот монолог по своей выразительности, масштабности, драматизму не уступает классическим оперным ариям-монологам. Первая часть в ре миноре, речитатив, построенный на танцевальном рок рифе. Вторая часть - несколько куплетов вариативного исполнения. Третья часть - припев. В первой части Иуда размышляет, это выражается в повышенных и пониженных интонациях. А во второй части его внутреннее состояние меняется и приобретает более танцевальный характер, это выражается за счёт темпа, мелких длительностей и перехода в высокую тесситуру. Ария написана в темпе Moderate rock tempo.

Композитор предлагает использовать различные музыкально-выразительные средства, такие как: mezzo piano, fortissimo.

Хотя, с другой стороны, я несколько раз видел его в 90-е годы, когда он был нов, и не сказал бы, что эмоции мои зашкаливали и тогда. Его почему-то часто ставили на замену отмененного спектакля.

Однажды он шёл вместо «Царской охоты» с Маргаритой Тереховой. Обида на всю жизнь, как вы понимаете: собраться на Терехову, а прийти на замену. Несмотря на то что Понтия Пилата тогда ещё играл замечательный актёр старой школы, ныне уже покойный Борис Иванов сейчас играет актёр Александр Бобровский.

Вторая, более вероятная, причина в том, что сама тема мюзикла настолько личная для каждого человека, что подсознательно он отрицает любую интерпретацию. Нет необходимости пересказывать библейский сюжет, положенный в основу рок-оперы. Единственное, на что надо указать — смещение акцентов.

Нагорная проповедь, изгнание торговцев из храма, чудеса, Тайная вечеря, требование народа: «Распни его! Однако главным персонажем показан все-таки Иуда Искариот актер Александр Емельянов. Если ещё точнее — основной темой становятся отношения между Иудой и Иисусом из Назарета актер Валерий Анохин и предательство.

А при таком раскладе нужно показать этих персонажей «на равных», как двух друзей. Тем самым осуществить своего рода разбожествление Иисуса и очеловечивание, затем чтобы лучше подчеркнуть идею добра, которую он нёс. Русский текст выполнен Ярославом Кеслером по мотивам одноименной рок-оперы.

В 2000 году в «Студенческой газете» он вспоминал о работе так: «Отличие нашего спектакля в том, что мы не академично воспроизводим написанное Уэббером и Райсом. Здесь есть сцены, которые отсутствуют в авторском оригинале, но зато они евангелические и построенные на лейтмотивах того же Уэббера, например, дуэт Иисуса и Магдалины». Магдалину играет актриса Анастасия Макеева.

Кстати сказать, отношения между Иисусом и Магдалиной тут сильно преувеличены.

Он меня пугает. Однако мне так хочется быть с ним. Я так его люблю". Христос определённо выделяет Магдалину из сонма своих учеников, позволяет ей умащать его волосы миром, однако на её чувства не отвечает. Нежелание Христа умирать Сомнения Христа в Гефсиманском саду в рок-опере значительно преувеличены.

Из его арии становится ясно, что ему совершенно не хочется приносить себя в жертву. Он вопрошает своего отца — что принесёт его смерть? В одной из строк и вовсе звучит не самая христианская идея: If I die what will be my reward? Бенефис Иуды Во всей красе Иуда предстаёт в своей финальной арии. Кроме прочего, это последний номер в рок-опере и черту под историей подводит именно Иуда! Почему ты выбрал столь странное время и место?

Наличие ролей и сюжета отличает рок-оперы от простого концептуального альбома. Ллойд Уэббер начал писать собственную музыку в юном возрасте, написав первую опубликованную сюиту из шести частей в девять лет. Он также делал свои «постановки» с Джулианом и его тетей Виолой в своем игрушечном театре, который он построил по предложению Виолы.

Позже он станет владельцем нескольких театров на Вест-Энде. Его тетя Виола, актриса, брала Эндрю с собой, чтобы он посмотрел на её шоу и взглянул на мир театра из-за кулис. Первый успех пришёл к нему в возрасте 19 лет, когда он и Тим Райс написали оперу «Иосиф и его удивительный разноцветный плащ снов» англ.

Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat для школьной постановки. Творческие пути Райса и Уэббера вскоре разошлись. В 1981 Уэббер написал мюзикл Кошки Cats на слова нобелевского лауреата Т.

У обоих это был повторный брак, причём у Уэббера в предыдущем браке родилось двое детей. В последующие годы Уэббер создал ещё несколько мюзиклов, с большим успехом поставленных на Бродвее. По мотивам мюзиклов Уэббера было снято несколько фильмов, причём главную роль в экранизации Эвиты сыграла Мадонна.

Timothy Miles Bindon Rice; род. Автор либретто рок-оперы «Иисус Христос - суперзвезда» и многих других. Окончил школу Сент-Олбанс в Хертфордшире и колледж Лэнсинг.

После года обучения в Сорбонне работал в юридической конторе. В то же время писал песни и мечтал о карьере исполнителя. Мать Тима была знакома с Дезмондом Элиотом, представлявшим интересы молодого композитора Эндрю Ллойд-Уэббера, который узнав, что Тим пишет песни, посоветовал связаться с композитором.

Эндрю заинтересовало предложение Тима и после встречи они взялись за написание мюзикла, под названием «Такие, как мы» по сюжету Эндрю. Мюзикл оказался неудачным. В 1968 году был написан ещё один мюзикл «Иосиф и его удивительный разноцветный плащ снов» «Joseph And His Amazing Technicolor Dreamcoat» , который получил достаточно широкую известность.

Следующей совместной работой стал снова неудачный мюзикл «Вернись Ричард, ты нужен своей стране», а затем «Иисус Христос - суперзвезда». В это время Тим уже бросил работу в юридической конторе, а также свою следующую работу ассистентом на студии звукозаписи EMI и полностью сосредоточился на сочинительстве. В 1971 году состоялась мировая премьера мюзикла, в 1973 Норманом Джуисоном был снят одноимённый фильм.

После успеха «Иисуса» пути соавторов разошлись. Тим начал работу над либретто мюзикла об Эве Перон, а Эндрю работал с другим автором, Аланом Эйкбурном, над мюзиклом по мотивам рассказов П. Вудхауза о Берти Вустере и его дворецком Дживсе, который снова оказался неудачным.

Тогда композитор вернулся к Райсу. Альбом «Эвита», записанный в 1976 году, сразу же получил высокую популярность в Великобритании. Параллельно с работой над мюзиклом в 1974 году Тим женился на Джейн Макинтош, и в том же году у них родилась дочь, Эва Джейн Флоренс, а в 1977 году родился сын Дональд.

В 1978 году «Эвита» была поставлена на сцене. Вскоре стало известно, что исполнительницу главной роли Элейн Пейдж и Тима связывают не просто дружеские отношения, но до развода с Джейн Макинтош дело не дошло, хотя история об этом романе попала в прессу. В этом же году между Тимом и Эндрю возникли серьёзные разногласия.

Эндрю, увлёкся идеей мюзикла «Кошки» англ. Необходимо было написать одну балладу «Memory», но Тим отказался, так как Элейн не было в составе участников. Но предполагаемая исполнительница главной роли Джуди Денч повредила ногу, на главную роль пригласили Элейн и Тим все-таки написал текст баллады.

Однако в мюзикл попал другой текст, который написал режиссёр спектакля Тревор Нанн. В результате этого между соавторами произошла серьёзная размолвка и их пути окончательно разошлись. После этого была долгая совместная работа со студией «The Walt Disney Company».

Тим написал несколько песен для мультфильма «Аладдин», и за одну из них «A Whole New World» он получил свой первый «Оскар». Следующей работой для Диснея стали песни для мультфильма «Король Лев», написанные вместе с Элтоном Джоном. Фильм стал самым коммерчески успешным рисованным мультфильмом всех времён, и песни, записанные для него, сыграли в этом не последнюю роль.

Из пяти песен, номинированных на премию Оскар в номинации «Лучшая песня к фильму» в 1995 году, три были написаны Тимом Райсом и Элтоном Джоном для «Короля Льва». В 1996 году была экранизирована «Эвита». Затем последовала работа над песнями к мультфильму Дорога на Эльдорадо , но уже для студии «Dreamworks».

На данный момент это его последняя крупная работа. В начале девяностых их роман с Элейн закончился и Тим снова вернулся к Джейн Макинтош. Также у него появился третий ребёнок.

Возможно ни одна другая рок-опера не подвергалась стольким изменениям. Время, когда создавалась опера, было отмечено на Западе повышенным увлечением молодежи христианским учением, освобожденным от догм официальной церкви. Сам Иисус трактуется в среде молодых то как реальная историческая личность, то как революционер, борющийся за интересы простых людей и даже как социалист.

Это молодежное движение, получившее и соответствующее название - «Иисус-революция», напрямую смыкалось с идеями хиппи, которые находили в христианских мотивах идеал чистоты, бескорыстия и братской любви, путь к духовному обновлению общества, погрязшего в алчности, корысти и эгоизме. Вся ситуация, психология основных действующих лиц оперы предельно осовременены. В центре произведения противоборство двух главных героев - Иисуса и Иуды.

Оба они мыслители, пророки, и конфликт их - это не столкновение добра и зла, верности и предательства, праведности и преступности, как это было в Евангелии. Здесь вступают в острый поединок две принципиально разные позиции, два взгляда на мир. В этом споре каждый по-своему прав и не прав одновременно.

А поэтому нет в данном случае никаких оснований считать, что Иисус несет в себе только положительное начало, а Иуда - только отрицательное.

Перевод песни Judas' death (Jesus Christ Superstar)

Кто автор Иисус Христос суперзвезда? У этого термина существуют и другие значения, см. Иисус Христос — суперзвезда (значения).
«Иисус Христос – суперзвезда»: содержание, видео, интересные факты, история Первоначально мюзикл предполагалось назвать просто «Иисус Христос», но либреттист Тим Райс чувствовал, что в названии явно чего-то не хватает. Увидев в газете заголовок «Том Джонс – мировая суперзвезда», он понял: оно!

«иисус христос

суперзвезда». Это уже недопустимый момент. Этот артист не Иисус Христос, как бы ни старался он Его «суперзвездно» изобразить. суперзвезда рок-опера. Краткое содержание рок-оперы "Jesus Christ Superstar". Действие 1. Иуда не верит Иисусу (Heaven On Their Minds). Он не верит, что Иисус - сын Бога, в то время как многие в это поверили. опере отличается от евангельской. Он обвиняет Иисуса в том, что Иисус отходит от истинных целей своего учения. Ярко выписан в опере образ Марии Магдалины.

Предательство Бога, Церкви и верующих. Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда» и реакция Легойды

Рок-опера Иисус Христос Суперзвезда - Ария Иуды | Текст песни и Перевод на русский и Аккорды Ария Иуды «Heaven on their minds» («Витая в небесах») является одной из самых известных и эмоциональных песен из мюзикла «Иисус Христос — суперзвезда» (Jesus Christ Superstar).
Перевод песни Judas' death (Jesus Christ Superstar) 10 фактов о рок-опере Иисус Христос — суперзвезда, о которых вы никогда не слышали. 27 октября исполнилось ровно 45 лет с момента создания рок-оперы «Иисус Христос суперзвезда».
ВЛИЯНИЕ РОК-ОПЕРЫ "ИИСУС ХРИСТОС – СУПЕР-ЗВЕЗДА" - Студенческий научный форум Рок-опера «Иисус Христос — суперзвезда» была написана Эндрю Ллойд Уэббером и Тимом Райсом в 1970 году, а поставлена на сцене уже через год.

Предательство Бога, Церкви и верующих. Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда» и реакция Легойды

суперзвезда» Либретто ЧАСТЬ I Увертюра. Рождение толпы. Ария Иуды Иисус, ученики, Магдалина. Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда» — знаковое явление современной популярной культуры. Музыку сочинил Эндрю Ллойд Уэббер, а слова к рок-опере написал Тимоти Майлз Биндон Райс. суперзвезда». Проанализированы. ключевые арии четырех главных персонажей: Иисуса Христа, Марии Магдалины, Иуды и царя Ирода)1. город в Галилее, на севере Израиля, где согласно Евангелию, прошло детство и юность Иисуса Христа. * * Израиль был в то время оккупирован Римской империей. Тогда Иисус призывает безгрешных бросить в Марию камень. “Иисус Христос — суперзвезда”: краткое содержание второй части Опера продвигается к своей кульминации. Вторая часть начинается со сцены тайной вечери.

Сюжеты и образы духовной музыки. Рок-опера «Иисус Христос - суперзвезда»

Когда Иуда поет во время последней вечери: «Мы все погибнем из-за твоего упрямства» мне упорно слышится: «Мы все погибнем из-за твоего пьянства», тем более что такие слова вполне соответствуют обстановке: Иисус пускает чашу по кругу, апостолы рьяно к ней припадают, да еще и угощают каких-то девиц сомнительного вида, сидящих рядом с ними. Даже Иуда перед тем, как спеть свою обвинительную речь, тискает в углу сцены симпатичную брюнетку, и это тот самый Иуда, который в начале спектакля целую арию читал Иисусу нотацию о недопустимости контактов с недостойными лицами женского пола. Ну а потом наклюкавшиеся ученики засыпают в Гефсиманском саду, и в этом контексте моление о чаше приобретает некоторую двусмысленность. Вся сцена у Ирода — это такое древнеиудейское MTV, тотальное торжество гламура над разумом. Все нараспашку, никакого стеснения, ноль мыслей, одно только развлечение. Сцена самоубийства Иуды после такого угара смотрится диким диссонансом. Возникает даже такое ощущение, что Иуда кается не в том, что он сдал Иисуса властям, а в том, что отдал нормального, правильного мужика на поругание «гламурляди».

При этом на Тайной вечере Иуда не скрывает своих намерений, более того, восклицает: «Ты сам хочешь, чтобы я сделал это» — и действительно, слышит в ответ: «Иди, что же ты медлишь! Когда Иуда начинает понимать, что Иисусу грозит смерть, в которой история обвинит только его одного, он сам себя объявляет жертвой «Зачем ты избрал меня для своего кровавого преступления? Логика Иуды такова: если Иисус — действительно сын Бога, значит, он всё предвидел заранее, сам расписал сценарий событий и пригласил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена». Сам же Иисус неоднократно демонстрирует, что ему известно, что ожидает его лично, и при этом говорит об этом как о судьбе, не подлежащей изменению. В песне «В Гефсиманском саду» Иисус, как и в Евангелии, выражает своё страдание от этого знания и просит: «Забери от меня эту чашу, я не хочу вкусить её яду… » Однако, в отличие от Евангелия, здесь Иисус прямым текстом говорит, что он не понимает, зачем Бог-отец посылает его на смерть лишь строит догадки: «Стану ли я более заметным, чем был ранее? Просит объяснить ему причину, по которой Бог-отец хочет, чтобы он умер, логику этого решения. Впрочем, если рассматривать это вспоминая эпизод Евангелия в Гефсиманском саду, известный как «моление о чаше» , то он свидетельствует, что человеческая природа Иисуса Христа, как носителя двух природ, на мгновения поколебалась в преддверии смерти, но была побеждена его божественной природой, в итоге приведшей к готовности добровольно принять чашу во имя воли Отца, как воли желающей только блага всем. Поэтому поведение образа и драматизм ситуации несколько не соответствуют тексту песни, прояляя вольную фантазию автора текстов оперы.

Они словно не слышат мечтательной речи Магдалины, каждый думает о своём. На последней неделе перед Пасхой Песах — иудейский праздник — освобождение от египетского рабства Иисус входит в Иерусалим. Народ радостно приветствует Христа как царя, который пришел освободить его от римского рабства. Люди бросают Иисусу под ноги ветки пальм, поют Ему славу — «Осанна! Хор «Осанна! Возбуждение толпы, которая встречает Иисуса Христа при входе в Иерусалим накануне большого праздника — Пасхи Песах , передаётся светлым мажорным ладом, несложной запоминающейся мелодией, повтором основной темы, сочетанием хоровых и сольных эпизодов Каиафа — первосвященник иудеев, Иисус Христос В отличии от классической оперы, слышим другую манеру пения - «открытый, бытовой» звук. Образ Иуды - апостола представлен авторами рок-оперы противоречиво. Присущие ему сомнения, страдания, мучительные раздумья переданы современным музыкальным языком: ритмами хард-рока жесткий или тяжелый рок , рок-н-ролла, жесткими звучностями электроинструментов. Иуда не хочет слепо следовать за Христом, стремится понять, осмыслить поступки своего Учителя и в конце концов предает его за «тридцать сребреников». Иуда признает, что Христос был «лучше нас». Он поет часть своего признания на мелодию, которая принадлежит Иисусу. Такой драматургический приём только усиливает трагизм ситуации раскаяния. Сцена безумия Иуды построена на интонациях увертюры, которые звучат здесь особенно напряженно, сочетаясь с воплями и выкриками певца. Музыка Понтия Пилата — наместника римского императора, который по требованию священников и народа приговаривает Иисуса к смертной казни распятию на кресте , носит иной характер. Гитарный аккомпанемент, под который исполняет вокальную арию Пилат, «Сон Пилата», напоминает слушателям песню — балладу драматического характера, наполненную чувствами терзаний и сомнений о верности своего решения. Образ отрицательного героя рок-оперы по своему музыкальному решению словно примыкает к положительным, лирическим образам. Составляя с ними единое целое. Рассмотри картину русского художника Николая Ге "Что есть истина" 1890 г. Художник наполнил картину религиозно-этическими идеями. Он обращается к современному обществу с утопической проповедью духовного протеста против зла, провозглашает величие жертвы во имя идеи. В глубоко драматической картине с резким контрастом света и тени значительную роль играет изображение духовных и физических страданий человека, подчеркивается богатство и сложность его духовной жизни. Эта картина созвучна главной идее рок-оперы.

Творение Райса и Вебера пережило не одну театральную постановку и экранизацию, множество переводов, в том числе и на русский язык, оперу записывали и исполняли в разные годы самые известные музыканты. И спустя время она не утратила как своих поклонников, так и критиков. Премьера оперы на Бродвее в 1971 году была встречена восторженными отзывами и гневными пикетами, а также критикой в прессе, основным обвинением которой стал, как ни странно, антисемитизм, хотя, безусловно, найти его там надо еще постараться. Кстати, спустя десятилетия это же обвинение будет предъявлено и фильму Мэла Гибсона «Страсти Христовы». Но, помимо этого, к критике оперы подключились и представители христианских конфессий, обвинив авторов в чрезвычайно вольной и даже кощунственной трактовке евангельских событий. Собственно говоря, споры вокруг да около, появившиеся еще полвека назад, хоть и ослабли, но не утихают до сих пор. Да и авторы в своих интервью с самого начала не раз давали понять, что задуманное ими совсем не отражает чьих-либо конфессиональных интересов, да и по большому счету даже не очень-то и религиозно. Как-то недавно я нашел слова Тима Райса, который вполне однозначно объяснил свое отношение к тому, что было написано: «Наше отношение к религии нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным. В жизни этого Человека произошли события, которые превратили Его в легенду; то, что Он был лишь человеком, ни в коей мере не принижает величие этой легенды. С другой стороны, время течет, приближается XXI век и, думаю, все больше людей воспринимают Его не как Бога, но как символ добра, в самом общем смысле этого слова. Лично я не считаю Иисуса Богом. В опере Его божественность не опровергается категорически, и этот вопрос, полагаю, оставляется открытым», — говорил Тим Райс. Постановка оперы «Иисус Христос — суперзвезда» в 1971 году Так о чем эта рок-опера? Если внимательно переслушать записи, вчитаться в либретто и посмотреть фильм, то, скорее всего, конечно же, из того, что прямо можно было бы отнести к Евангелию, будет, наверное, только хронология событий. Сюжетом оперы стали события, происходящие с момента входа Господня в Иерусалим до Распятия. И, прочитав, и переслушав, и вновь увидев, я почувствовал, что, по большому счету, уж в чем точно нельзя обвинить создателей оперы, так это в нечестности или желании подлога. Они не стали называть свое сочинение переложением евангельских событий, а просто явили свой взгляд на них. И это точно не была претензия на откровение. Поэтому, наверное, сразу же, первой параллелью, которая могла бы здесь возникнуть, стал роман Булгакова «Мастер и Маргарита» и его иерусалимские главы. Все напоминает события Евангелия, но одновременно, в деталях, ты начинаешь находить противоречия и даже противоположный смысл.

Результат поиска

Суперзвезда» была написана британцами: композитором Эндрю Ллойд-Уэббером и поэтом Тимом Райсом. Она была создана в 1970 году. Русские корни Почти вся история в опере рассказана от лица Иуды. Идея мюзикла – рассказать о последней неделе жизни Христа устами Иуды Искариота – принадлежит Тиму Райсу. Русские корни Почти вся история в опере рассказана от лица Иуды. Идея мюзикла – рассказать о последней неделе жизни Христа устами Иуды Искариота – принадлежит Тиму Райсу.

Реферат.doc

  • «Иисус Христос – суперзвезда»: содержание, видео, интересные факты, история
  • Когда была создана рок-опера "Иисус Христос - Суперзвезда" (Анализ арии Иуды. Часть 2)
  • Сочинение иисус христос суперзвезда
  • «Иисус Христос — суперзвезда» ? краткое содержание рок-оперы
  • Иисус Христос — суперзвезда — Википедия

Очень серьезный пост - «Jesus Christ Superstar»

Эта ария содержит слова Иуды, с которыми он обращается к Иисусу в самом начале оперы. В них он выражает свою огромную обеспокоенность тем, что Иисус стал слишком популярным в народе и это может иметь серьезные последствия для него. Историчность сюжета арии Иуды. Петербургский театр рок-опера) В ролях: Иисус Христос. одна из самых известных и величайших рок-опер в мире, с довольно длительной историей, ставшей шедевром и легендой мира музыки. лирические и драматические. В Прологе рок-оперы и в сцене в Гефсиманском саду Иисус Христос размышляет о смысле жизни. Статья посвящена краткому обзору имеющихся переводов либретто рок-оперы Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса «Иисус Христос – Суперзвезда». Первоначально мюзикл предполагалось назвать просто «Иисус Христос», но либреттист Тим Райс чувствовал, что в названии явно чего-то не хватает. Увидев в газете заголовок «Том Джонс – мировая суперзвезда», он понял: оно!

Предательство Бога, Церкви и верующих. Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда» и реакция Легойды

Рассмотрим эту же арию с точки зрения интонационно-ритмического символизма, используя Бахов-ские символы по Б. Главная идея арии Иуды - передать настроение беспокойства, неуверенности, страха, временности, внутреннего конфликта. Используемые музыкально-ритмические средства: 1 часть, вступительная: - звукоизобразительность то же, что и элемент фоносемантических средств в тексте - ритмическая фигура такта, имитирующая «стук в дверь» - «провал» четвертой доли такта за счет синкопы пунктир, залигованные шестнадцатые. Эта ритмическая фигура звучит как бас-остинато на протяжении всей 1-й части арии, передавая настроение нарастающей нервозности, скрытое опевание тонического звука после скачка на октаву по Яворскому - символ креста, распятия ; - Мелодический рисунок соло - поступенные нисходящие интонации в 1-м предложении и посту-пенное восходящие движение во втором по Яворскому - печаль, горе. Нисходящие терции - по Яворскому символ печали. Есть тут и символ жертвенности - квартсептаккорд с проходящим звуком. Ария Ирода. Анализируя арию с точки зрения интонационно-ритмического символизма, можно заметить следующее. Несомненно, на семантику текста Ирода влияет и форма, и музыкально-выразительные средства, используемые в этой арии. Образ властного, уверенного в своей силе правителя, описывается при помощи следующих средств: 1. Мажорный лад.

В отличие от партии Иуды, где основной тональностью является мятущийся D-moll, партия Ирода звучит в светлом A-dur. Этот прием в данном случае, очевидно, используется, чтобы подчеркнуть изощренность персонажа в его намерении унизить и уничтожить главного героя. Весь текст - это издевка, заканчивающаяся истерическим "Get out of my life! Жанр в авторских пометках определяется как "Ragtime style". Это просто танец, мелодия которого мгновенно запоминается. Этому способствует четкое деление на предложения и периоды. Синкопы и незамысловатый аккомпанемент усиливают танцеваль-ность. Здесь бессмысленно искать символы в мелодическом рисунке. Царь Ирод - воплощение отрицания божественного. Речитативность - единственное, что бросается в глаза.

Ария Ирода, совершенно иная в музыкальном оформлении по сравнению с арией Иуды, фонетически, однако же, дает следующие результаты анализа. Звук [и:] - является ключевым и для партии Иуды см. Звук [а:] - с точки зрения элементарного звукового символизма: большой, скорее светлый оценка «2» по пятибалльной шкале «светлый - темный» , высокий, яркий, острый, скорее легкий, простой, скорее веселый, скорее мелкий, скорее цветной, скорее медленный, сильный, громкий, скорее спокойный, скорее неприятный. По сравнению с явно минорными характеристиками гласного [и:], этот набор явно отражает противоречивый характер персонажа бесконечные «скорее». За видимой легкостью арии Ирода кроется его трагедия. Между собой гласные коррелируют по следующим критериям: большой, простой, медленный, сильный, громкий, неприятный. Звук [8] - является ключевым и для партии Ирода. Его характеристики, опять-таки, дуальны: скорее маленький, скорее светлый, высокий, скорее тусклый, острый, скорее легкий, сложный, скорее грустный, мелкий, скорее бесцветный, скорее медленный, скорее, слабый, скорее громкий, скорее неприятный. Та же дуальность и у двух других выделенных согласных. Звук Ц]: скорее маленький, скорее светлый, скорее высокий, скорее тусклый, скорее плавный, скорее легкий, скорее сложный, скорее скучный, скорее мелкий, скорее бесцветный, скорее медленный, скорее сильный, скорее негромкий, скорее спокойный, скорее неприятный.

Звук [ dз ]: большой, скорее светлый, скорее высокий, скорее тусклый, острый, скорее легкий, простой, скорее скучный, скорее мелкий, скорее бесцветный, скорее медленный, сильный, скорее громкий, скорее спокойный, скорее неприятный. Все 3 согласных звука коррелируют между собой по 10 параметрам: светлый, высокий, тусклый, легкий, скучный, мелкий, бесцветный, медленный, сильный, неприятный. Таким образом, судя по характеристике ключевых звуков, используемых в тексте, даже независимо от содержания, персонаж можно отнести к категории условно «отрицательным». Некоторые ключевые звуки как гласные, так и согласные являются общими для текста арии Ирода и для текста арии Иуды. Очевидно, что можно провести некую параллель между этими персонажами. Ария Марии Магдалины. Лирическая тема олицетворяется в опере образом Марии Магдалины. Для нее Христос - не Бог, а человек уже по определению, и любит она его не как апостолы, требующие от того истины в последней инстанции, а как женщина -преданно и беззаветно. По ходу оперы она успокаивает и излечивает Иисуса после изматывающего для него общения с калеками и увечными, пресекает наскоки Иуды, укоряет Петра и организует апостолов после ареста учителя. Ария Марии «Я не знаю, как мне любить его» - это не только лучшее с музыкальной точки зрения произведение в опере, но и апофеоз темы «Иисус-человек».

И в этом хочет убедить себя Мария, когда Иисус засыпает у нее на коленях: он человек, он всего лишь человек - твердит она себе. В теме любви Марии к Иисусу эротическое начало почти не ощущается; о нем можно только догадываться по тому, с какой нежностью она смотрит на Христа, по звездам в ночном палестинском небе над их шатром и по тому, как нежно ночной ветер колышет полог этого шатра. Лирический образ Магдалины - это одно из лучших решений любовной темы в мировой музыке и самое трогательное - в рок-музыке. Анализ арии Марии Магдалины дает следующие результаты. С точки зрения элементарного звукового символизма дифтонг [ai]: средний по размеру , скорее светлый, скорее высокий, яркий, четкий, скорее легкий, скорее сложный, радостный, скорее мелкий, цветной, медленный, громкий, скорее добрый, приятный. Звук [m]: скорее маленький, скорее светлый, средний по высоте , скорее тусклый, скорее плавный, средний по весу , средний по сложности , скорее грустный, не глубокий, скорее бесцветный, скорее медленный, мягкий, скорее громкий, скорее добрый, нейтральный приятный-неприятный. Звук [h]: маленький, светлый, высокий, яркий, скорее плавный, легкий, средний по сложности , радостный, мелкий, скорее бесцветный, скорее медленный, средний по силе , мягкий, скорее добрый, приятный. Согласные коррелируют между собой по параметрам: маленький, светлый, плавный, несложный, бесцветный, медленный, мягкий, добрый; с гласным - по параметрам светлый, мелкий, медленный, добрый. Характеристики ключевых звуков маленький, светлый, плавный, несложный, медленный, мягкий, добрый коррелируют с общепринятой условно «положительной» оценкой данного персонажа. С точки зрения ритмического рисунка преобладают ровные длительности, очень небольшое содержание пунктирного ритма, нет синкоп.

Мелодический рисунок в первой и третьей части арии насыщен нисходящими тетрахордами - по Яворскому символизирующими Постижение воли Господней. Во второй части - восходящая секвенция - символ вопроса, нарастающего беспокойства, неопределенности: Should I bring him down? Should I scream and shout iНе можете найти то, что вам нужно? Should I speak of love? Let my feelings out". Авторская ремарка "Slowly, tenderly and very expressively" «медленно, нежно и очень выразительно» уже предполагает некую характеристику персонажа, которая раскрывается с помощью как фонетического состава текста арии, так и с помощью ритмического и интонационного рисунка. И, наконец, Иисус.

Запись существует в одной, линейной, плоскости. Много — в нескольких, последовательных, притворившихся параллельными и одновременными.

Так же, кстати, и сам человек — живет, ежеминутно предавая себя и мир вокруг, и называя своё предательство развитием, «отрицанием отрицания». Идея же существует, если можно так выразиться, в пространстве множественности и безвременья. Сон как туманное отражение того пространства, если хотите. Однако утешу себя тем, что человек так устроен, что в нём изначально заложено предательство. И единственный путь противостоять — принять его. Тема предательства возникла неслучайно. Я собирался сегодня поговорить о постановке режиссера Павла Хомского светлой памяти ему! Но оказалось, что сказать-то нечего. Не потому, что она скучная, серая, неинтересная.

Вовсе нет. Недаром ведь на спектакль, поставленный 28 лет назад, до сих пор набивается полный зал зрителей. Пока сидишь и смотришь, ты доволен, тебе всё нравится. Но как только выходишь из театра, все впечатления улетучиваются, и не хочется думать и помнить об увиденном. Идешь по Тверской с обнуленными эмоциями: «Не жалею о потраченном времени, но ещё раз не пойду». Я предположил две причины такой реакции. Во-первых, спектакль, как я уже сказал, очень старый — возможно, что он «устал».

В ответ Иисус говорит о том, что смерть можно попрать только смертью, и что Иерусалим никогда не сможет понять смысла этой фразы. С его арией перекликается певческий монолог Пилата, в котором он рассказывает о приснившемся ему печальном иудее, на которого толпа сначала излила свой гнев, а затем вознесла, обвинив в его гибели римского прокуратора. Позиция авторов и реакция церкви «Мы рассматриваем Иисуса не как Бога, а как человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте — говорил Тим Райс в интервью Time. Наша задача — рассказать историю Иисуса-человека. Думаю, под таким углом зрения величие его лишь возрастает». Позже автор либретто говорил, что считает текст в религиозном отношении совершенно нейтральным. В жизни этого человека произошли события, которые превратили его в легенду; то, что он был лишь человеком, ни в коей мере не принижает величие этой легенды. С другой стороны, время течёт, приближается XXI век и, думаю, всё больше людей воспринимают его не как Бога, но как символ добра, в самом общем смысле этого слова. Лично я не считаю Иисуса Богом. В опере его божественность не опровергается категорически и этот вопрос, полагаю, оставляется открытым». Аналогичные взгляды высказывал в своих интервью Эндрю Ллойд Уэббер. Это вызвало негативную реакцию многих религиозных деятелей. Бинум Tabernacle Baptist Church. И все-таки стоит учесть, что евангельский текст и рок-опера лежат в разных плоскостях — смысловых и стилистических, и рок-опера Ллойда Уэббера обращена прежде всего к современности, особенно когда задает сакраментальные вопросы о взаимоотношениях «суперзвезды» и толпы, психологии сильных мира сего и цене человеческой жизни. Изначальная установка авторов сочинения была полемической: «Наше отношение к религии нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным, — говорил Тим Райс. И в истории религиозного пробуждения в СССР эта опера сыграла важную и добрую роль». В 1970-е годы рок-опера Ллойда Уэббера «сняла шоры с многих комсомольских глаз». Оказалось, что Христос может быть интересен нынешнему человеку, а «вера бабушек может давать повод для современнейшего искусства». В рок-опере Иисус Христос, по словам культуролога Бориса Парамонова, «был выведен из автоматизма восприятия, был дан вне богослужения». И оказалось, что «именно в этом качестве он по-новому близок и родствен». По сути, Тим Райс и Эндрю Ллойд Уэббер написали оперу-диалог, открытое по смыслу произведение, в котором поставлено много вопросов, но далеко не на все вопросы даны привычные канонические ответы. Понтий Пилат называет Иисуса «невинной марионеткой». В трактовке Райса Иуда — «самый мыслящий апостол», остальные апостолы — почти безликое окружение «суперзвезды». Так или иначе, отличия сюжета рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда» от текста Евангелия можно перечислять бесконечно. Если же рассуждать о трактовке евангельских мифов, то, по мнению Александра Журбина, роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова — «гораздо более серьезное проникновение» в библейские легенды. Тем не менее, подчеркивает композитор, «тот, кто не знает евангельского мифа, благодаря красочной, развлекательной истории может заинтересоваться историей, рассказанной в самой Библии». Кстати, такой же эффект производит и «Мастер и Маргарита» — одно из самых насыщенных смыслом и открытых для разных трактовок произведений русской литературы. Аллилуйя любви В России «Иисус Христос — суперзвезда» идет в разных переводах в театре имени Моссовета и в Санкт-Петербургском театре «Рок-опера» или на языке оригинала Московский театр музыки и драмы Стаса Намина. В петербургском театре «Рок-опера» спектакль стал долгожителем — «Иисус Христос — суперзвезда» впервые был поставлен в 1990 году. В Театре Стаса Намина рок-опера идет 11 лет. По словам Стаса Намина, художественного руководителя и главного режиссера театра, постановка «делалась максимально близкой к бродвейскому образцу, с теми же аранжировками, весь звук снимался с оригинала». Однако в версии театра есть существенное смысловое отличие: «Наша постановка дает ощущение, что Иисус Христос воскрес. Этого нет в оригинале, там открытый финал». В юбилейный для оперы год, заключает Стас Намин, готовится новая постановка на русском языке. Опера, когда-то взорвавшая музыкальный мир, стала в стране классикой и обещанием хороших кассовых сборов, особенно на общем фоне мюзиклов, отечественных и западных, которые с трудом определяются со стилем и качеством исполнения. Из всех современных рок-опер и мюзиклов «Иисус Христос — суперзвезда» — одно из немногих сочинений, побуждающих публику размышлять. Это своего рода учебник психологии, главы которого изложены с помощью музыки и лирики. И одновременно эта рок-опера — аллилуйя любви, добру, романтике, смелости, которые составляют суть всех вечных мифов и которые так малозаметны в нынешней жизни. Мнение автора может не совпадать с позицией редакции Рок-опера провалилась в Англии, но стала популярной в США, особенно среди молодежи Райс и Уэббер сотрудничали с 1965 года.

Иуда рассказывает стражникам где находится Иисус на данный момент. В это время Христос трапезничает со своими двенадцатью проповедниками в саду. Апостолы радуются тому, что они трапезничают друг с другом, казалось бы, все отлично, но сам агнец божий не рад всему происходящему, он уже знает о том, что один из апостолов предаст его, а Петр отречется от него произнеся три раза отречение. Иуда удаляется, другие вестники ложатся спать, Иисус начинает вновь молится Богу. Иуда приходит с подмогой и Иисуса захватывают в плен. Петр отрекается от него, произнеся три раза отречение, как и знал Иисус. Христа приводят к Понтию, но тот отправляет его к царю Ироду, тот просит показать доказательства его божественной силы, но тот отказывается. Искалеченного богочеловека привели опять к Понтию.

1. Heaven on their minds. - Первая ария Иуды. А ведь он предупреждал...

Тогда камни и скалы подхватят песню и запоют". Особенно ярко эта сцена решена в фильме 2000 года. Толпа несёт стоящего на плечах Христа, при этом в руках они держат плакаты с его изображением и разбрасывает аналогичные листовки. По крайней мере, ты сам так сказал".

Однако в мюзикле это тема была поднята гораздо раньше. Я бы отвернулась и ушла. Поэтому я не хотела бы об этом знать.

Он меня пугает. Однако мне так хочется быть с ним. Я так его люблю".

Христос определённо выделяет Магдалину из сонма своих учеников, позволяет ей умащать его волосы миром, однако на её чувства не отвечает.

Трактовка образа Иуды в рок - опере отличается от евангельской. Он обвиняет Иисуса в том, что Иисус отходит от истинных целей своего учения. Ярко выписан в опере образ Марии Магдалины. Образ лиричен, Мария преданно любит Христа, она любит в нем не пророка, а простого человека, усталого и страдающего. Иисус печален, устал и полон раздумий.

Из-за нехватки денежных средств, было принято решение выпустить альбом, а постановку сыграть скромно в одной из лютеранских церквей. Вначале зал был наполнен лишь наполовину, но к концу первого действия не было ни одного свободного места. Постановка прошла с триумфом, о молодом и одаренном композиторе всерьез заговорили. В семидесятые годы вышел альбом, который был раскуплен практически мгновенно. Рок-опера «Иисус Христос — суперзвезда» принесла популярность Ллойду Уэбберу и Тиму Райсу, и уже через год состоялась первая постановка в величественном месте Америки, театре Бродвея, где автор также получил всеобщее признание публики. Экранизации На данный момент времени существует лишь одна экранизация постановки с одноименным названием. Она была снята Норманном Джуисоном в 73 году прошлого столетия. Ивонна Эллиман - единственная певица из всех участников постановки, кто впоследствии снялась с собственной ролью в фильме. Многие отказались из-за небольшого гонорара. Так, отказ был получен и со стороны легендарного Иэна Гиллана. Режиссер до сих пор не может забыть тот диалог, в котором получил отказ: - Так сколько мне будут платить за участие? Теперь Вы должны понять мое недоумение. Повисла тишина.

Оглянуться пора! Иуда выражает свои сомнения и беспокойства по поводу того, как Иисус стал объектом поклонения и мессы. Иуда вспоминает, как Иисус был человеком и наставляет его оглянуться на реальность: толпа, которая идет за ним, слепа и готова привести беду.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий