Видео выступления гитлера

Мартин Вютке Речь Гитлера из фильма "Бесславные ублюдки" (Немецкий язык). «Найти методы уничтожения славян» неизвестная речь Гитлера Егор Яковлев. Вы не хотите платить за просмотр видео и для вас этот параметр является приоритетным? 3 мая - 43028080221 - Медиаплатформа МирТесен.

Выступления Гитлера

Предвыборная речь Гитлера Address Delivered at the Seventh National Socialist Congress. Nuremberg, September 11, 1935. On February 27th 1933, when the blaze from the dome of the Reichstag was reflected in a red glow from.
rechi-gitlera Кстати, я до этого как-то и не попадал на подобные кадры. Если последить за ним, можно легко разглядеть шизофреника.

Знаменитый фрагмент из фильма “Der Untergang” (рус. “Бункер”) — Речь Гитлера в бункере

В начале 1919 года рабочий класс заставил социал-демократов учредить Советскую республику [Баварская Советская Республика], ставшую финальным эпизодом немецкой Ноябрьской революции 1918 года. Советское правительство было подавлено месяцем позже правым военизированным формированием Фрайкор и националистическим социал-демократическим правительством, после чего последовало крайне правое правление с опорой на террор. В результате этого сложилась среда, питавшая подъем фашистских партий, в том числе нацистов, в последовавший затем период политической истории.

Адольф Гитлер канцлер. Адольф Гитлер репетирует. Адольф Гитлер 1925. Адольф Гитлер фотосессия 1925. Адольф Гитлер на трибуне перед народом. Адольф Гитлер в армии. Адольф Гитлер перед солдатами. Адольф Гитлер. Адольф Гитлер зигует. Адольф Гитлер зигует в Рейхстаге. Генрих Гофман фотограф Гитлера. Кричащий Адольф Гитлер. Адольф Гитлер Speech. Адольф Гитлер трибуна. Речь Гитлера аудио. Выступление Гитлера в цирке. Слушатели плачут. Адольф Гитлер 1942. Адольф Гитлер редкие кадры. Адольф Гитлер вещает. Адольф Гитлер 1934 выступление. Адольф Гитлер перед народом. Адольф Гитлер 1933 год. Адольф Гитлер выступает. Адольф Гитлер орет. Адольф Гитлер злой взгляд. Адольф Гитлер ругается. Адольф Гитлер 1939. Адольф Гитлер в 1919. Адольф Гитлер фото 1939. Речь Гитлера в Нюрнберге. Выступление Гитлера в Нюрнберге. Отто Кац. Адольф Гитлер заседание. Гитлер 1930. Адольф Гитлер диктатор. Адольф Гитлер на трибуне 1941. Выступления Адольфа Гитлера 1940. Адольф Гитлер выступление перед народом. Гитлер трибуне цветное. Выступление Гитлера в цвете. Адольф Гитлер говорит речь. Гитлер у микрофона.

They tried gradually to enforce on the world their view that the Czech state had a special mission to perform in the world. The Constitution of the Czech State, as it was by democrats, was not rooted in the people but served the political aims of those who oppressed the majority of the inhabitants. In view of these political aims, it had been found necessary to construct this Constitution in a manner giving the Czechs a predominant position in the State. He who opposed such encroachment is an enemy of the State and according to democratic conceptions of the State, an outlaw. The so-called nation of the Czechs has thus been selected by Providence, which in this case made use of those who once designed Versailles, to see that no one rose against this purpose of the State. Should, however, some one belonging to the majority of the oppressed people of this nation protest against this, the nation may knock him down with force and kill him if it is necessary or desired. But it is something most natural that compels us Germans to take an interest in this problem. Among the majority of nationalities that are being suppressed in this State there are 3,500,000 Germans. These Germans, too, are creatures of God. The Almighty did not create them that they should be surrendered by a State construction made at Versailles to a foreign power that is hateful to them, and He has not created 7,000,000 Czechs in order that they should supervise 3,500,000 Germans or act as guardians for them and still less to do them violence and torture. The conditions in this nation are unbearable, as is generally known. Politically more than 3,500,000 people were robbed in the name of the right of self-determination of a certain Mr. Wilson of their self-determination and of their right to self-determination. Economically these people were deliberately ruined and afterward handed over to a slow process of extermination. These truths cannot be abolished by phrases. They are testified to by deeds. The misery of the Sudeten Germans is without end. They want to annihilate them. They are being oppressed in an inhuman and intolerable manner and treated in an undignified way. When 3,500,000 who belong to a people of almost 80,000,000 are not allowed to sing any song that the Czechs do not like because it does not please the Czechs or are brutally struck for wearing white stockings because the Czechs do not like it, and do not want to see them, and are terrorized or maltreated because they greet with a form of salutation that is not agreeable to them, although they are greeting not Czechs but one another, and when they are pursued like wild beasts for every expression of their national life. This may be a matter of indifference to several representatives of our democracies or they may possibly even be sympathetic because it concerns only 3,500,000 Germans. I can only say to representatives of the democracies that this is not a matter of indifference to us. And I say that if these tortured creatures cannot obtain rights and assistance by themselves, they can obtain both from us. An end must be made of depriving these people of their rights. I have already said this quite clearly in my speech of February 22. It was a short-sighted piece of work when the statesmen at Versailles brought the abnormal structure of Czechoslovakia into being. It was possible to violate the demands of millions of another nationality only so long as the brother nation itself was suffering from the consequences of general maltreatment by the world. To believe that such a regime could go on sinning without hindrance forever was possible only through a scarcely credible degree of blindness. I declared in my speech of February 22 before the Reichstag that the Reich would not tolerate any further continued oppression of 3,500,000 Germans, and I hope that the foreign statesmen will be convinced that these were no mere words. The National Socialist State has consented to very great sacrifices indeed, very great national sacrifices for the sake of European peace; not only has it not cherished so-called thoughts of revenge, but on the contrary it has banished them from all its public and private life. As always, I attempted to bring about, by the peaceful method of making proposals for revision, an alteration of this intolerable position.

But the meaning and purpose of human organizations and of all human activities can be measured by asking what value they are for the maintenance of the race or people, which is the one existing element that must abide. The people—the race—is the primary thing. Party, State, Army, the national economic structure, Justice etc, all these are only secondary and accidental. They are only the means to the end and the end is the preservation of this nation. These public institutions are right and useful according to the measure in which their energies are directed towards this task. If they are incapable of fulfilling it, then their existence is harmful and they must either be reformed or removed and replaced by something better. It is absolutely necessary that this principle should be practically recognized; for that is the only way in which men can be saved from becoming the victims of a devitalized set of dogmas in a matter where dogmas are entirely out of place, and from drawing dogmatic conclusions from the consideration of ways and means, when the final purpose itself is the only valid dogma. All of you, gentlemen and members of the German Reichstag, understand the meaning of what I have just said. But on this occasion I am speaking to the whole German people and therefore I should like to bring forward a few examples which show how important these principles were proved to be when they were put into practice. There are many people for whom this is the only way of explaining why we talk of a Nationalist Socialist Revolution, though no blood was shed and no property wrecked. For a long time our ideas of law and justice had been developing in a way that led to a state of general confusion. This was partly due to the fact that we adopted ideas which were foreign to our national character and also partly because the German mind itself did not have any clear notion of what public justice meant. This confusion was evidenced more strikingly by the lack of inner clarity as to the function of law and justice. There are two extreme poles which are characteristic of this mental lack: —- 1 The opinion that the law as such is its own justification and hence cannot be made the subject of any critical analysis as to its utility, either in regard to its general principles or its relation to particular problems. According to this notion, the law would remain even though the world should disappear. Between these two extreme poles the idea of defending the larger interests of the community was introduced very timidly and under the cloak of an appeal to reasons of state. In contradistinction to all this, the National Socialist Revolution has laid down a definite and unambiguous principle on which the whole system of legislation, jurisprudence and administration of justice must be founded. It is the task of justice to collaborate in supporting and protecting the people as a whole against those individuals who, because they lack a social conscience, try to shirk the obligations to which all the members of the community are subject, or directly act against the interests of the community itself. In the new German legal system which will be in force from now onwards the nation is placed above persons and property. The principle expressed in that brief statement and everything it implies has led to the greatest reform ever introduced in our German legal structure. The first decisive action taken in accordance with the fundamental principle I have spoken of was the setting up not only of one legislator but also of one executive. The second measure is not yet ready but will be announced to the nation within a few weeks. In the German penal code, which has been drawn up with this wide general perspective in view, German justice will be placed for the first time on a basis which ensures that for all time to come its duty will be to serve in maintaining the German race. Although the chaos which we found before us in the various branches of public life was very great indeed, the state of dissolution into which German economic life had fallen was still greater. And this was the feature of the German collapse that impressed itself most strikingly on the minds of the broad masses of the people. The conditions that then actually existed have still remained in their memories and in the memory of the German people as a whole. As outstanding examples of this catastrophe we found these two phenomena: — 1 More than six millions of unemployed. The area covered by the German agricultural farms that were on the point of being sold up by forced auction was as large as the whole of Thuringia more than 8. In the natural course of events the falling off in production on the one side and the decrease in purchasing power, on the other, must necessarily bring about the disruption and annihilation of the great mass of the middle class also. How seriously this side of the German distress was then felt might subsequently be measured by the fact that I had to ask for full owners for the period of four years especially for the purpose of reducing unemployment and putting a stop to the dissolution of the German agricultural population. I may further state that in 1933 the National Socialists did not interfere with any activities which were being carried out by others and which at the same time promised success. The Party was called to take over the government of the country at a moment when the possibilities of redeeming the situation in any other way had been exhausted and particularly when repeated attempts to overcome the economic crisis had failed. After four years from that date I now face the German people and you, gentlemen and members of the Reichstag, to give an account of what has been accomplished. On this occasion I do not think you will withhold your sanction from what the National Socialist Government has done and you will agree that I have fulfilled the promises I made four years ago. It was not an easy undertaking. I am not giving away any secrets when I tell you that at that time the so-called economic experts were convinced that the economic crisis could not be overcome. In the face of this staggering situation which, as I have said, appeared hopeless to the minds of the experts, I still believed in the possibility of a German revival and particularly in the possibility of an economic recovery. My belief was grounded on two considerations: — 1 I have always had sympathy for those excited people who invariably talk of the collapse of the nation whenever they find themselves confronted with a difficult situation. What do they mean by a collapse? The German people were already in existence before they made any definite appearance in history as it is known to us. Now, leaving out entirely what their pre-historic experiences may have been, it is certain that during the past two thousand years of history, through which that portion of mankind which we call the German People has passed, unspeakable miseries and catastrophes must have befallen them more than once. Famines, wars and pestilences have overwhelmed our people and wreaked terrible havoc among them. It must give rise to unlimited faith in the vital resources of a nation when we recall the fact that only a few centuries ago our German people, with a population of more than eighteen millions, were reduced by the Thirty Years War to less than four millions. Let us also remember that this once flourishing land was pillaged, dismembered and devastated, that its cities were burned down, its hamlets and villages laid waste, that its fields were left uncultivated and barren. Some ten years afterwards our people began again to increase in number. The cities were rebuilt and began to be filled with a new life. The fields were ploughed once more. Songs were heard along the countryside, in concord with the rhythm of that work which brought new life and livelihood to the people. Let us look back over the development, or at least that part of it known to us, through which our people have passed since those dim historic ages down to the present time. We shall then recognize how puny is all the fuss that these weakling fools make who immediately begin to talk about the collapse of the economic structure—and hence of human existence—the first moment a piece of printed paper loses its face value somewhere in the world. Germany and the German people have mastered many a grave catastrophe. Of course, we must admit that the right men were always needed to formulate the necessary measures and enforce them without paying any attention to those negative persons who always think that they know more than others. A bevy of parliamentarian weaklings are certainly not the kind of men to lead a nation out of the slough of distress and despair. I firmly believed and was solemnly convinced that the economic catastrophe would be mastered in Germany as soon as the people could be got to believe in their own immortality as a people and as soon as they realized that the aim and purpose of all economic effort is to save and maintain the life of the nation. But unfortunately I have observed that the worst theorists are always busy in those quarters where theory has no place at all and where practical life counts for everything. It goes without saying that in the economic sphere and with the passing of time experience has given rise to the employment of certain definite principles and also definite methods of work which have been proved to be productive of good results. But all methods and principles are subject to the time element. To make hard-and-fast dogmas out of practical methods would deprive the human faculties and working power of that elasticity which alone enables them to face changing demands by changing the means of meeting them accordingly and thus mastering them. There were many persons among us who busied themselves, with that perseverance which is characteristic of the Germans, in an effort to formulate dogmas from economic methods and then raise that dogmatic system to a branch of our university curriculum, under the title of national economy. According to the pronouncements issued by these national economists, Germany was irrevocably lost. It is a characteristic of all dogmatists that they vigorously reject any new dogma. In other words, they criticize any new piece of knowledge that may be put forward and reject it as mere theory. For the last eigtheen [sic] years we have been witnessing a rare spectacle. Our economic dogmatists have been proved wrong in almost every branch of practical life and yet they repudiate those who have actually overcome the economic crisis, as propagators of false theories and damn them accordingly. You all know the story of the doctor who told a patient that he could live only for another six months. Ten years afterwards the patient met the physician; but the only surprise which the latter expressed at the recovery of the patient was to state that the treatment which the second doctor gave the patient was entirely wrong. The German economic policy which National Socialism introduced in 1933 is based on some fundamental considerations. In the relations between economics and the people, the people alone is the only unchangeable element. Economic activity in itself is no dogma and never can be such. There is no economic theory or opinion which can claim to be considered as sacrosanct. The will to place the economic system at the service of the people, and capital at the service of economics, is the only thing that is of decisive importance here. We know that National Socialism vigorously combats the opinion which holds that the economic structure exists for the benefit of capital and that the people are to be looked upon as subject to the economic system. We were therefore determined from the very beginning to exterminate the false notion that the economic system could exist and operate entirely freely and entirely outside of any control or supervision on the part of the State. Today there can no longer be such a thing as an independent economic system. That is to say, the economic system can no longer be left to itself exclusively. And this is so, not only because it is unallowable from the political point of view but also because, in the purely economic sphere itself, the consequences would be disastrous. It is out of the question that millions of individuals should be allowed to work just as they like and merely to meet their own needs; but it is just as impossible to allow the entire system of economics to function according to the notions held exclusively in economic circles and thus made to serve egotistic interests. Then there is the further consideration that these economic circles are not in a position to bear the responsibility for their own failures. In its modern phase of the development, the economic system concentrates enormous masses of workers in certain special branches and in definite local areas. New inventions or a slump in the market may destroy whole branches of industry at one blow. The industrialist may close his factory gates. He may even try to find a new field for his personal activities. In most cases he will not be ruined so easily. Moreover, the industrialists who have to suffer in such contingencies are only a small number if individuals. But on the other side there are hundreds of thousands of workers, with their wives and children. Who is to defend their interests and care for them? The whole community of the people? Indeed, it is its duty to do so. Therefore the whole community cannot be made to bear the burden of economic disasters without according it the right of influencing and controlling economic life and thus avoiding catastrophes. It was exclusively a problem of how industrial lab our could best be employed on the one side and, on the other, how our agricultural resources could be utilized. This is first and foremost a problem of organization. Phrases, such as the freedom of the economic system, for example, are no help. What we have to do is use all available means at hand to make production possible and open up fields of activity for our working energies. If this can be successfully done by the economic leaders themselves, that is to say by the industrialists, then we are content. But if they fail the folk-community, which in this case means the State, is obliged to step in for the purpose of seeing that the working energies of the nation are employed in such a way that what they produce will be of use to the nation, and the State will have to devise the necessary measures to assure this. In this respect the State may do everything; but one thing it cannot do—-and this was the actual state of affairs we had to face—-is to allow 12. For the folk-community does not exist on the fictitious value of money but on the results of productive labor, which is what gives money its value. This production, and not a bank or gold reserve, is the first cover for a currency. And if I increase production I increase the real income of my fellow-citizens. And if I reduce production I reduce that income, no matter what wages are paid out. Members of the Reichstag: Within the past four years we have increased German production to an extraordinary degree in all branches. And the whole German nation benefits by this increase. For it there is a demand today for very many million tons of coal more than formerly, this is not for the purpose of superheating the houses of a few millionaires to a couple of thousand degrees, but rather because millions of our German countrymen are thus enabled to purchase more coal for themselves with their increased income. By giving employment to millions of German workers who had hitherto been idle, the National Socialist Revolution has brought about such a gigantic increase in German production. That rise in our total national income guarantees the market value of the goods produced. And only in such cases where we could not increase this production, owing to certain conditions that were beyond our control, there have been shortages from time to time; but these bear no proportion whatsoever to the general success of the National Socialist struggle. The four-year plan is the most striking manifestation of the systematic way in which our economic life is being conducted. In particular this plan will provide permanent employment in the internal circulation of our economic life for those masses of German lab our that are now being released from the armament industry. One sign of the gigantic economic development which has taken place is that in many industries today it is quite difficult to find sufficient skilled workmen. I am thankful that this is so; because it will help to place the importance of the worker as a man and as a working force in its proper light; and also because in doing so—though there are other motives also—we have a chance of making the activities of the party and its unions better understood and thus securing stronger and more willing support. Seeing that we insist on the national importance of the function which our economic system fulfils, it naturally follows that the former disunion between employer and employee can no longer exist. But the new State will not and does not wish to assume the role of entrepreneur. It will regulate the working strength of the nation only in so far as such regulation is necessary for the common good. And it will supervise conditions and methods of working only in so far as this is in the interests of all those engaged in work. Under no circumstances will the State attempt to bureaucratize economic life. The economic effects that follow from every real and practical initiative benefit the people as a whole. At the present moment an inventor or an economic organizer is of inestimable value to the folk community. For the future the first task of National Socialist education will be to make clear to all our fellow-citizens how their reciprocal worth must be appreciated. We must point out to the one side how there can be no substitute for the German worker and we must teach the German worker how indispensable are the inventor and the genuine business leader. It is quite clear that under the aegis of such an outlook on economic life, strikes and lock-outs can no longer be tolerated. The National Socialists State repudiates the right of economic coercion. Above all contracting parties stand the economic interests of the nation, which are the interests of the people. The practical results of this economic policy of ours are already known to you. Throughout the whole nation there is a tremendous urge towards productive activity. Enormous works are arising everywhere for the expansion of industry and traffic. While in other countries strikes or lock-outs shatter the stability of national production, our millions of productive workers obey the highest of all laws that we have in this world, namely the law of common sense. Within these four years which have passed we have succeeded in bringing about the economic redemption of our people; but we realize at the same time that the results of this economic work in town and city must be safeguarded. The first danger that threatens us here is in the sphere of cultural creativeness. And that danger comes from those who are themselves active in that sphere. For our fellow-countrymen who are engaged in artistic and cultural productivity today, or are acting as custodians and trustees of cultural works, have not the necessary intuitive faculties to value and appreciate the ideal products of human genius in this sphere. The National Socialist Movement has laid down the directive lines along which the State must conduct the education of the people. This education does not begin at a certain year and end at another. The development of the human being makes it necessary to take the child from the control of that small cell of social life which is the family and entrust his further training to the community itself. The National Socialist Revolution has clearly outlined the duties which this social education must fulfil and, above all, it has made this education independent of the question of age. In other words, the education of the individual can never end. Therefore it is the duty of the folk-community to see that this education and higher training must always be along lines that help the community to fulfil its own task, which is the maintenance of the race and nation.

Adolf Hitler: Speech at Krupp Factory in Germany (1935) | British Pathé

Address Delivered at the Seventh National Socialist Congress. Nuremberg, September 11, 1935. On February 27th 1933, when the blaze from the dome of the Reichstag was reflected in a red glow from. Войдите в аккаунт, чтобы загружать свои видео, подписываться на плейлисты и оставлять комментарии. "Речь Гитлера" Pakas Tin. речь, произнесенная Адольфом Гитлером на Внеочередном заседании германского рейхстага 1 сентября 1939 года. Спустя годы его непосредственный начальник, капитан Карл Майр, заявил, что Гитлеру было приказано присоединиться к небольшой фашистской группе, чтобы помочь ей расти.

Предвыборная речь Гитлера

Кстати, я до этого как-то и не попадал на подобные кадры. Если последить за ним, можно легко разглядеть шизофреника. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео самая сильная речь гитлера (1944 г.) онлайн которое загрузил Дмитрий В Кольчуги 26 декабря 2021 длительностью 00 ч 00 мин 52 сек в. Инцидент произошел в воскресенье в поезде ÖBB Railjet, следовавшем из Брегенца в Вену. Вместо обычных объявлений по поезду разнеслась речь Гитлера со словами «Хайль Гитлер».

Речь Гитлера о космополитах

Речь Гитлера на съезде НСДАП 1934 (с русским перводом). 12+. Цикл: Речь великих диктаторов с переводом на русский язык. Речь Адольфа Гитлера на съезде, 1934 г. Город Нюрнберг, Германия. Гитлер был сильным оратором ко. Отрывок из разговора Адольфа Гитлера с Михаем Антонеску 27 ноября 1941 года. Полное видео. здесь Полный текст всех выступлений Гитлера в рейхстаге можно найти. Декабрь 11, 1941 г. Финальная часть речи Гитлера С непоколебимым намерением не выпускать из рук оружия в общей войне против Соединённых Штатов Америки и Англии.

Запись выступления Гитлера перед генералами рейхсвера. 3 февраля 1933 г.

rechi-gitlera Адольфа Гитлера.
Любая аналогия ложна? Речь Гитлера 1 сентября 1939 3 мая - 43028080221 - Медиаплатформа МирТесен.
Речи и выступления Адольфа Гитлера Address Delivered at the Seventh National Socialist Congress. Nuremberg, September 11, 1935. On February 27th 1933, when the blaze from the dome of the Reichstag was reflected in a red glow from.
Знаменитая речь Йозефа Геббельса от 18 февраля 1943 года. Access to this video is denied in your country or on this website.
Выступления Гитлера - смотреть видео онлайн Выступление Гитлера (кинохроника). Скачать 438 Кб. Очень маленький ролик, но на этого господина достаточно.

Скачать бесплатно Самая сильная речь Адольфа Гитлера (1943 г.) в качестве 4к (2к / 1080p)

  • Речь Адольфа Гитлера перед рабочими завода Сименс в Берлине, 10 ноября 1933 года
  • Речь Адольфа Гитлера о причине нападения на СССР. Берлин, 3 октября 1941 года
  • Hitler Speeches (videos & ebooks)
  • Прокомментируйте!
  • Речь Гитлера - звуки mp3 скачать

Полный текст обращения Гитлера к немецкому народу 22 июня 1941 года

For the last eigtheen [sic] years we have been witnessing a rare spectacle. Our economic dogmatists have been proved wrong in almost every branch of practical life and yet they repudiate those who have actually overcome the economic crisis, as propagators of false theories and damn them accordingly. You all know the story of the doctor who told a patient that he could live only for another six months. Ten years afterwards the patient met the physician; but the only surprise which the latter expressed at the recovery of the patient was to state that the treatment which the second doctor gave the patient was entirely wrong. The German economic policy which National Socialism introduced in 1933 is based on some fundamental considerations.

In the relations between economics and the people, the people alone is the only unchangeable element. Economic activity in itself is no dogma and never can be such. There is no economic theory or opinion which can claim to be considered as sacrosanct. The will to place the economic system at the service of the people, and capital at the service of economics, is the only thing that is of decisive importance here.

We know that National Socialism vigorously combats the opinion which holds that the economic structure exists for the benefit of capital and that the people are to be looked upon as subject to the economic system. We were therefore determined from the very beginning to exterminate the false notion that the economic system could exist and operate entirely freely and entirely outside of any control or supervision on the part of the State. Today there can no longer be such a thing as an independent economic system. That is to say, the economic system can no longer be left to itself exclusively.

And this is so, not only because it is unallowable from the political point of view but also because, in the purely economic sphere itself, the consequences would be disastrous. It is out of the question that millions of individuals should be allowed to work just as they like and merely to meet their own needs; but it is just as impossible to allow the entire system of economics to function according to the notions held exclusively in economic circles and thus made to serve egotistic interests. Then there is the further consideration that these economic circles are not in a position to bear the responsibility for their own failures. In its modern phase of the development, the economic system concentrates enormous masses of workers in certain special branches and in definite local areas.

New inventions or a slump in the market may destroy whole branches of industry at one blow. The industrialist may close his factory gates. He may even try to find a new field for his personal activities. In most cases he will not be ruined so easily.

Moreover, the industrialists who have to suffer in such contingencies are only a small number if individuals. But on the other side there are hundreds of thousands of workers, with their wives and children. Who is to defend their interests and care for them? The whole community of the people?

Indeed, it is its duty to do so. Therefore the whole community cannot be made to bear the burden of economic disasters without according it the right of influencing and controlling economic life and thus avoiding catastrophes. It was exclusively a problem of how industrial lab our could best be employed on the one side and, on the other, how our agricultural resources could be utilized. This is first and foremost a problem of organization.

Phrases, such as the freedom of the economic system, for example, are no help. What we have to do is use all available means at hand to make production possible and open up fields of activity for our working energies. If this can be successfully done by the economic leaders themselves, that is to say by the industrialists, then we are content. But if they fail the folk-community, which in this case means the State, is obliged to step in for the purpose of seeing that the working energies of the nation are employed in such a way that what they produce will be of use to the nation, and the State will have to devise the necessary measures to assure this.

In this respect the State may do everything; but one thing it cannot do—-and this was the actual state of affairs we had to face—-is to allow 12. For the folk-community does not exist on the fictitious value of money but on the results of productive labor, which is what gives money its value. This production, and not a bank or gold reserve, is the first cover for a currency. And if I increase production I increase the real income of my fellow-citizens.

And if I reduce production I reduce that income, no matter what wages are paid out. Members of the Reichstag: Within the past four years we have increased German production to an extraordinary degree in all branches. And the whole German nation benefits by this increase. For it there is a demand today for very many million tons of coal more than formerly, this is not for the purpose of superheating the houses of a few millionaires to a couple of thousand degrees, but rather because millions of our German countrymen are thus enabled to purchase more coal for themselves with their increased income.

By giving employment to millions of German workers who had hitherto been idle, the National Socialist Revolution has brought about such a gigantic increase in German production. That rise in our total national income guarantees the market value of the goods produced. And only in such cases where we could not increase this production, owing to certain conditions that were beyond our control, there have been shortages from time to time; but these bear no proportion whatsoever to the general success of the National Socialist struggle. The four-year plan is the most striking manifestation of the systematic way in which our economic life is being conducted.

In particular this plan will provide permanent employment in the internal circulation of our economic life for those masses of German lab our that are now being released from the armament industry. One sign of the gigantic economic development which has taken place is that in many industries today it is quite difficult to find sufficient skilled workmen. I am thankful that this is so; because it will help to place the importance of the worker as a man and as a working force in its proper light; and also because in doing so—though there are other motives also—we have a chance of making the activities of the party and its unions better understood and thus securing stronger and more willing support. Seeing that we insist on the national importance of the function which our economic system fulfils, it naturally follows that the former disunion between employer and employee can no longer exist.

But the new State will not and does not wish to assume the role of entrepreneur. It will regulate the working strength of the nation only in so far as such regulation is necessary for the common good. And it will supervise conditions and methods of working only in so far as this is in the interests of all those engaged in work. Under no circumstances will the State attempt to bureaucratize economic life.

The economic effects that follow from every real and practical initiative benefit the people as a whole. At the present moment an inventor or an economic organizer is of inestimable value to the folk community. For the future the first task of National Socialist education will be to make clear to all our fellow-citizens how their reciprocal worth must be appreciated. We must point out to the one side how there can be no substitute for the German worker and we must teach the German worker how indispensable are the inventor and the genuine business leader.

It is quite clear that under the aegis of such an outlook on economic life, strikes and lock-outs can no longer be tolerated. The National Socialists State repudiates the right of economic coercion. Above all contracting parties stand the economic interests of the nation, which are the interests of the people. The practical results of this economic policy of ours are already known to you.

Throughout the whole nation there is a tremendous urge towards productive activity. Enormous works are arising everywhere for the expansion of industry and traffic. While in other countries strikes or lock-outs shatter the stability of national production, our millions of productive workers obey the highest of all laws that we have in this world, namely the law of common sense. Within these four years which have passed we have succeeded in bringing about the economic redemption of our people; but we realize at the same time that the results of this economic work in town and city must be safeguarded.

The first danger that threatens us here is in the sphere of cultural creativeness. And that danger comes from those who are themselves active in that sphere. For our fellow-countrymen who are engaged in artistic and cultural productivity today, or are acting as custodians and trustees of cultural works, have not the necessary intuitive faculties to value and appreciate the ideal products of human genius in this sphere. The National Socialist Movement has laid down the directive lines along which the State must conduct the education of the people.

This education does not begin at a certain year and end at another. The development of the human being makes it necessary to take the child from the control of that small cell of social life which is the family and entrust his further training to the community itself. The National Socialist Revolution has clearly outlined the duties which this social education must fulfil and, above all, it has made this education independent of the question of age. In other words, the education of the individual can never end.

Therefore it is the duty of the folk-community to see that this education and higher training must always be along lines that help the community to fulfil its own task, which is the maintenance of the race and nation. For that reason we must insist that all organs of education which may be useful for the instruction and training of the people have to fulfil their duty towards the community. Such organs or organizations are: Education of the Youth, Young Peoples Organization, Hitler Youth, Lab our Front, Party and Army—all these are institutions for the education and higher training of our people. The book press and the newspaper press, lectures and art, the theatre and the cinema, they are all organs of popular education.

What the National Socialist Revolution has accomplished in this sphere is astounding. Think only of the following: — The whole body of our German education, including the press, the theatre, the cinema and literature, is being controlled and shaped today by men and women of our own race. Some time ago one often heard it said that if Jewry were expelled from these institutions they would collapse or become deserted. And now what has happened?

In all those branches cultural and artistic activities are flourishing. Our films are better than ever before and our theatrical productions today in our leading theatres stand supreme and alone in comparison with the rest of the world. Our press has become a powerful instrument to help our people in bringing their innate faculties to self-expression and assertion, and by so doing it strengthens the nation. German science is active and is producing results which will one day bear testimony to the creative and constructive will of this epoch.

It is very remarkable how the German people have become immune from those destructive tendencies under which another world is suffering. Many of our organizations which were not understood at all a few years ago are now accepted as a matter of course: the Young people, the Hitler Youth, BDM. This consolidation of the internal life of our German nation also establishes a united front towards the outside world. I believe that it is here that the National Socialist Revival has produced the most marvelous results.

Four years ago, when I was entrusted with the Chancellorship and therewith the leadership of the nation, I took upon myself the bitter duty of restoring the honour of a nation which for fifteen years had been forced to live as a pariah among the other nations of the world. The internal order which we created among the German people offered the conditions necessary to reorganize the army and also made it possible for me to throw off those shackles which we felt to be the deepest disgrace ever branded on a people. It was not the occasion of taking anything from anybody or causing any suffering to anybody. Second: I now state here that, in accordance with the restoration of equality of rights, I shall divest the German Railways and the Reichsbank of the forms under which they have hitherto functioned and shall place them absolutely under the sovereign control of the Government of the German Reich.

Third: I hereby declare that the section of the Versailles Treaty which deprived our nation of the rights that it shared on an equal footing with other nations and degraded it to the level of an inferior people found its natural liquidation in virtue of the restoration of equality of status. Fourth: Above all, I solemnly withdraw the German signature from that declaration which was extracted under duress from a weak government, acting against its better judgment. Members of the German Reichstag: The revindication of the honour of the German people, which was expressed outwardly in the restoration of universal military service, the creation of a new air force, the reconstruction of a German navy and the reoccupation of the Rhineland by our troops, was the boldest task that I ever had to face and the most difficult to accomplish. Today I must humbly thank Providence, whose grace has enabled me, who was once an unknown soldier in the War, to bring to a successful issue the struggle for the restoration of our honor and rights as a nation.

I regret to say that it was not possible to carry through all the necessary measures by way of negotiation. But at the same time it must be remembered that the honor of a people cannot be bartered away; it can only be taken away. And if it cannot be bartered away it cannot be restored through barter; it must simply be taken back. That I carried out the measures which were necessary for this purpose without consulting our former enemies in each case, and even without informing them, was due to my conviction that the way in which I chose to act would make it easier for the other side to accept our decisions, for they would have had to accept them in any case.

I should like to add here that, at all this has now been accomplished, the so-called period of surprises has come to an end. As a State which is now on an equal juridical footing with all the other States, Germany is more conscious than ever that she has a European task before here, which is to collaborate loyally in getting rid of those problems that are the cause of anxiety to ourselves and also to the other nations. If I may state my views on those general questions that are of actual importance today, the most effective way of doing so will be to refer to the statements that were recently made by Mr. Eden in the British House of Commons.

At this point I should like to express my sincere thanks for the opportunity which has been given me by the outspoken and noteworthy declarations made by the British Foreign Secretary. I think I have read those statements carefully and have understood them correctly. Of course, I do not want to get lost among the details, and so I should like to single out the leading points in Mr. In doing this, I shall first try to correct what seems to me to be a most regrettable error.

This error lay in assuming that somehow or other Germany wishes to isolate herself and to allow the events which happen in the rest of the world to pass by without participating in them, or that she does not wish to take any account whatsoever of the general necessities of the time. What are the grounds for the assumption that Germany wants to pursue a policy of isolation? If this a such an attitude, then the most than [sic] can be said is that it has been forced to do so under the coercion of a foreign will imposed upon it. Now, in the first place, I should like to assure Mr.

Eden that we Germans do not in the least want to be isolated and that we do not at all feel ourselves isolated. During recent years Germany has entered into quite a number of political agreements with other States. She has resumed former agreements and improved them. And I may say that she has established close friendly relations with a number of States.

Our relations with most of the European States are normal from our standpoint and we are on terms of close friendship with quite a number. Among all those diplomatic connections I would give a special place in the foreground to those excellent relations which we have with those States that were liberated from sufferings similar to those we had to endure and have consequently arrived at similar decisions. Through a number of treaties which we have made, we have relieved many strained relations and thereby made a substantial contribution towards an improvement in European conditions. I need remind you only of our agreement with Poland, which has turned out advantageous for both countries, our agreement with Austria and the excellent and close relations which we have established with Italy.

Finally, I may mention our cordial relations with a whole series of nations outside of Europe. The agreement which Germany has made with Japan for combating the movement directed by the Comintern is a vital proof of how little the German Government thinks of isolating itself and how little we feel ourselves actually isolated. Furthermore, I have on several ocassions [sic] declared that it is our wish and hope to arrive at good cordial relations with all our neighbors. Germany has steadily given its assurance, and I solemnly repeat this assurance here, that between ourselves and France, for example, there are no grounds for quarrel that are humanly thinkable.

Furthermore, the German Government has assured Belgium and Holland that it is ready to recognize and guarantee these States as neutral regions in perpetuity. In view of the declarations which we have made in the past and in view of the existing state of affairs, I cannot quite clearly see why Germany should consider herself isolated or why we should pursue a policy of isolation. From the economic standpoint there are no grounds for asserting that Germany is withdrawing from international cooperation. The contrary is the truth.

On looking over the speeches which several statesmen have made within the last few months, I find that they might easily give rise to the impression that the whole world is waiting to shower economic favors on Germany but that we, who are represented as obstinately clinging to a policy of isolation, do not wish to partake of those favors To place this whole matter in its true light, I should like to call attention to the following bare facts: — 1 For many years the German people have been trying to make better commercial treaties with their neighbors. And these efforts have not been in vain; for, as a matter of fact, German foreign trade has increased since 1932, both in volume and in value. This is the clearest refutation of the assertion that Germany is pursuing a policy of economic isolation. Credit manipulation may perhaps have a temporary effect, but in the long run economic international relations will be decisively influenced by the volume of mutual exchange of goods.

And here the state of affairs at the present moment is not such that the outside world would be able to place huge orders with us or offer prospects of an increase in the exchange of goods even if we were to fulfil the most extraordinary conditions that they might lay down. Matters should not be made more complicated than they already are. But Germany cannot be blamed for these two things, and especially not National Socialist Germany.

Кража германских колоний с точки зрения морали была несправедливой. Экономически же — совершенно безумной! Политические мотивы, двигавшие ими, были настолько узки, что их возможно назвать глупыми. В 1918 году, после окончания войны страны-победительницы имели бы достаточно власти для разумного урегулирования международных проблем.

Отсутствие такого урегулирования не может быть оправдано тем фактом, что эйфория победы заслонила уши наций от голосов разумных политиков. Это так же не добавило любви к демократиям. Сами политики не понимали что они делали и каковы будут последствия их действий. В действительности эта проблема под конец войны стала еще более ужасной, чем она была до ее начала. Если говорить кратко, эта проблема состояла в следующем: как всем великим нациям может быть гарантирована справедливая и разумная доля мирового богатства? Поскольку с уверенностью никто не мог утверждать, что как в случае с Германией, 80 миллионов разумных людей можно целиком осудить как изгоев, или заставить их навсегда остаться пассивными, навязав им смехотворные договорные статьи, основанные лишь на голой угрозе силы, нависшей над ними. И это касается не только Германии, но и всех остальных наций, оказавшихся в таком же положении, поскольку совершенно ясно, что богатство мира делят или силой, и в таком случае, это разделение время от времени будет корректироваться силой, или это разделение основывается на принципах справедливости и, стало быть здравого смысла — в этом случае справедливость и здравый смысл должны служить правосудию, и, в конечном счете, целесообразности.

Но чтобы обрести это богатство, Бог позволил некоторым нациям сначала захватить мир силой, а затем защищать награбленное при помощи морализаторских теорий, которые, скорее всего, утешают и, что важнее, крайне удобны для «имущих», но для «неимущих» эти теории так же неважны, как и неинтересны, ибо в них не вложено никаких обязательств. Эту проблему не решает и то, что главные политиканы с презрительной усмешкой заявляют, что существуют «имущие» нации и остальные — которые всегда будут «неимущими». Эта абсолютная истина, возможно, действует как принцип решения социальных проблем внутри капиталистических демократий. Но те государства, которые действительно управляются населением, отвергают такие теории как в делах внутриполитических, так и в делах внешнеполитических. Ни одна нация не рождена чтобы жить «неимущей» и ни одна нация не рождена чтобы жить «имущей», но распределение богатства в мире является результатом исторического развития. Можно представить, что в течении долгого периода времени нации, вследствие внутренних кризисов, могут на время исчезать с исторической арены, но представить, что в Европе такие нации как германцы или итальянцы могут исчезнуть навсегда с исторической арены, на которой они появились как равные партнеры, и как активные и пассивные силы цивилизации, — есть абсолютная ошибка. До тех пор пока Германия озабочена сложившейся ситуацией — все просто.

Наше государство имеет 80 миллионов жителей, по 135 человек на квадратный километр. Великие германские колониальные владения, которые наше государство приобрело мирно, с помощью договоров и выплат, были украдены — в полном противоречии с торжественными заверениями президента Вильсона, которые и были той основной причиной, по которой Германия сложила оружие. Возражение, что эти колониальные владения не имели особой важности, должны были бы привести к тому, что бы их со спокойной душой бы нам вернули. Но возражение о том, что это невозможно, потому что Германия не знала бы что с ними делать, потому что ничего не делала с ними раньше — нелепы. Германия, припозднившаяся в получении колониальных владений, могла развить их достаточно быстро, но до войны не испытывала такой острой необходимости в них как сейчас. Поэтому это возражение столь же глупо, как если бы кто-нибудь усомнился в способности нации построить железную дорогу из-за того, что у нее не было железных дорог сто лет назад. Следующее возражение состоит в том, что ее колониальные владения не могут быть возвращены, так как Германия тогда бы получила стратегическую позицию — это чудовищная попытка отрицания основных прав нации и народа.

Для этих возражений может быть только одна причина: Германия была единственным государством, у которого не было колониальной армии, так как она придерживалась пунктов Акта Конго, который впоследствии был нарушен Союзниками. Германия не требует назад своих колониальных владений, чтобы создать там колониальные армии — у нее хватает своего населения — она требует назад свои колониальные владения, чтобы облегчить свои экономические трудности. Но даже если этому не верят, это — несущественно и ни в коем случае не влияет на наше право. Подобное возражение, могло бы быть удовлетворено, только если весь остальной мир желал бы избавиться от своих военных баз, но вынужден был бы их оставить из-за того только, что Германия получила бы назад свои колонии. Факт остается фактом, 80-и миллионная нация не будет вечно терпеть ограничения, которых не у других наций. Ошибочность и бедность этих аргументов ясно показывают, что по сути все это — лишь вопрос силы, в котором здравый смысл и справедливость не играют здесь никакой роли. С точки зрения здравого смысла, сами причины, которые могли бы быть выдвинуты против отнятия у Германии ее колоний, могут быть использованы сегодня, для их возвращения.

Так как нет места для расширения ее экономики внутри страны, Германия вынуждена удовлетворять свои потребности увеличивая свое участие в мировой торговле и вливаясь в бартерный обмен. Те нации, которые обладают огромными экономическими возможностями, либо потому что они обладают большой территорией, либо потому что они имеют огромные колониальные владения, должны согласиться с нами в одном — а именно, в том, что экономическое существование нации не может продолжаться без необходимых поставок пищевых продуктов или без поставок важнейшего сырья. Если отсутствует и то и другое, нация вынуждена участвовать в мировой торговле при любых обстоятельствах и возможно, даже в той мере, которая нежелательна для остальных стран. Всего несколько лет назад, когда условия вынудили Германию принять Четырехлетний план, к своему великому удивлению мы могли слышать голоса британских политиканов и государственных деятелей которые иногда звучали столь искренне , упрекающие Германию в том, что она вышла из международной экономики, даже прервала всем международно-экономические связи, и потому оказалась в прискорбном состоянии изоляции. Я ответил господину Идену, что эти опасения, были несколько преувеличены и даже если они были высказаны искренне, то все равно были неприемлемы. Сегодняшние условия делают невозможным для Германии выход из мировой торговли. Они попросту вынуждают нас исключительно в силу необходимости участвовать в ней несмотря ни на что, даже если формы нашего участия не нравятся той или иной стране.

В связи с этим, я должен добавить, что упрек в том, что уровень мировой торговли снижается из-за наших методов бартерного обмена, даже если он полностью обоснован, следует направить тем, кто виновен в таком положении наших дел, и это — страны с интернациональной капиталистической направленностью, которые своими произвольными валютными манипуляциями уничтожили все закрепившиеся соотношения между ценами отдельных валют, потому, что это подходило их эгоистическим интересам. Но, в этих обстоятельствах, германская система обмена, подразумевающая обмен равной части честного труда на такую же равную часть, более порядочна, чем практика выплат в валюте, которая через год девальвируется на столько-то и столько-то процентов. Если некоторые страны и борются с германской системой, то только потому что, во-первых, германский метод торговли отменил трюки с валютой и парижской фондовой биржей ради честных деловых сделок. Германия никого насильно пользоваться этими методами не заставляет, но и сверх того, всяким парламентским демократам лекции на тему принципов, по которым она должна действовать, читать себе не позволит. Мы закупаем хорошие пищевые продукты и сырье и поставляем хорошие товары. Всем ясно: то, что экономика страны не может производить сама, можно лишь импортировать оттуда, где принимается ее валюта, в виде дополнительных товаров с помощью увеличения товарооборота. Но, как я уже подчеркнул, нация, которой недостает экономической свободы действия, просто напросто вынуждена импортировать сырье и пищевые продукты, ее экономическая система, при этом, действует в соответствии с самой непреодолимой силой из всех, а именно — с силой необходимости.

В попытке удовлетворить большую часть своих экономических нужд, которая была разработана в Четырехлетнем плане, германская нация освобождала зарубежные рынки от германской конкуренции. Чего нельзя достичь с помощью внутренней экономики, имея наши сегодняшние запасы ресурсов, должно достигаться с помощью участия в мировой торговле. Германская экономическая политика подчинена необходимостям столь сильно, что ни одна угроза капитализма не сможет сбить нас с нашего курса, потому что, как уже подчеркивалось ранее, наша движущая сила связана не со стремлением нескольких капиталистов к прибыли, но скорее с требованиями ситуации, в которой оказался весь наш народ, ситуации, обрушившейся на нас без особой на то причины, — по чьей-то вине, и совершенно не важно, что именно правящий режим делает ради интересов германской нации, главное — что он это делает. То есть, ни один режим не смог бы игнорировать нынешние экономические трудности. Ему пришлось бы следовать тому же курсу, что и нам, если, конечно он, отбросив свои обязанности, не выберет развал своей великой нации, развал не только экономический, но и культурный. Результаты политики выплат репараций освободили германский народ не только от некоторых иллюзий, но и от многочисленных экономических идеологий и догм, которые ранее казались священными. Нужда заставила германский народ трезво взирать на реальность.

Живя под давлением нужды, мы научились, во-первых, полностью подсчитывать наиболее существенный национальный капитал, а именно — способность к труду. Всякие мысли о золотом резерве или запасах валюты блекнут перед усердием и эффективностью хорошо спланированных национальных производственных ресурсов. Сегодня, в эпоху, когда экономисты всерьез верят, что стоимость валюты определяется золотовалютным запасом страны, лежащим без дела в хранилищах национальных банков, и прежде всего обеспечиваемый ими, мы — можем лишь улыбаться. Ведь вместо этого мы научились понимать, что увеличение объема производства поддерживает курс валюты и даже может поднять ее стоимость, тогда как сокращение производства рано или поздно приводит к неизбежной девальвации. И пока финансовые и экономические пророки в других станах предсказывали наш крах каждые три или шесть месяцев, национал-социалистическое государство предельно повышало уровень своего производства, чтобы стабилизировать собственную валюту. Установилось естественное соотношение между расширением производства и объемом используемой валюты. Стабильные цены, которые поддерживались любыми средствами, оказались возможными лишь при стабильных зарплатах.

И то, что практиковалось в Германии последние шесть лет в попытке увеличить национальный доход — так это пропорциональность роста производства с возросшим объемом выполненной работы. Как только такое было достигнуто, это не только позволило шести миллионам безработных найти работу, но и обеспечить им высокий доход и стабильную покупательскую способность, то есть, каждая выплаченная им марка, немедленно в том же соотношении увеличивала объем нашего национального производства. В других странах принят совершенно иной метод. Производство сокращается, а национальный доход повышается за счет роста зарплат, покупательская способность их валюты стремительно падает, до тех пор пока наконец это падение не оканчивается девальвацией. Я признаю, что германский экономический курс обречен на непопулярность, потому что его принятие означает, что каждое повышение зарплат должно сопровождаться повышением уровня производства, это повышение — первично, а повышение зарплат — вторично, или, иными словами, включение семи миллионов безработных в торговлю и промышленность есть, или было, не вопросом выплаты зарплат, но чисто и только вопросом производства. Но трудовые ресурсы Германии еще не до конца включены в производство, дальнейший рост объема выполненной работы обеспеченный через увеличение интенсивности труда или повышение уровня рационализации технического процесса, приведет к более широкому участию личности в возросшем потреблении и, таким образом — к реальному увеличению зарплат. Тем не менее, германский крестьянин может выращивать на германской почве изумительно и крайне удивительно.

Он заслуживает нашей глубочайшей благодарности! Однако, природа установила границу дальнейшей интенсификации усилий. Это значит, что если ничего не измениться, германский уровень потребления найдет свои естественные границы в максимальном уровне производства продовольствия. Возникшую ситуацию можно будет преодолеть двумя способами: первый — по средствам дополнительного импорта продовольствия и увеличения экспорта германской продукции, который в свою очередь потребует увеличения импорта, по крайней мере, некоторых видов сырья, необходимого для производства, в результате только часть импорта будет содержать в себе поставки продовольствия. Или второе — расширение жизненного пространства нашей нации, настолько, чтобы решить внутриэкономическую проблему недостатка продовольствия. Так как второе решение пока что недоступно из-за слепоты единожды победивших нас стран, мы вынуждены прибегнуть к первому решению, другими словами, мы должны экспортировать, для того чтобы покупать продовольствие, и более того, так как этот экспорт требует импорта сырья, которого у нас нет, мы вынуждены экспортировать еще больше, в попытке обеспечить себя этим сырьем. Эта необходимость есть следствие не капитализма, как это может быть в случае других стран, она возникает из самой огромной нужды, с какой только может столкнуться нация, а именно — нужды в хлебе насущном, и когда политики других стран угрожают нам, Бог знает какими экономическими санкциями, я лишь могу заверить вас, что если эта безвыходная экономическая борьба все же начнется, она будет для нас легкой, легче чем для сытых наций, ибо наша главная идея в этой борьбе будет простой: германская нация должна жить экспортировать или умереть, и я уверяю всех скептиков в мире — германская нация не умрет, не от этого, но она будет жить.

Если необходимо, она отдаст все свои производственные ресурсы нашему новому национал-социалистическому сообществу в распоряжение его руководителей, для того чтобы начать эту борьбу и довести ее до конца. Что касается этих руководителей, я могу уверить вас, что они готовы дойти до предела своих возможностей. Однако окончательное разумное решение этой проблемы будет невозможно до тех пор, пока человеческий разум не одолеет жадность некоторых наций, а этого не случится до тех пор, пока люди не поймут того что, настаивать на подобной экономической и политической несправедливости, не имея от этого никакой выгоды на самом деле — безумие. Насколько экономически неоправданными могут быть эффекты этой упорной нетерпимости, можно понять из нижеследующего: в 1918 кончилась война, в 1919 у Германии отняли ее колонии. Они ведь все равно не несли никакой экономической пользы своим новым владельцам. Они не могли стать ни открытыми рынками, ни интенсивно развиваться. Однако, это отчуждение было частью дискриминации, содержащейся в 447 статьях Версальского Диктата, против 80 миллионов прекрасных людей.

Другие статьи делали для Германии невозможными в будущем равные взаимоотношения с другими нациями. И каким же было следствие такой политики ненависти? Экономическое следствие, состояло в провале любой попытки разумного восстановления мировой торговли, военное, состояло в принудительном разоружении побежденных наций, что рано или поздно приведет к насильственному освобождению от этих ограничений. Тогда в 1933 и 1934 я делал одно предложение за другим по установлению разумных ограничений на вооружение. Они были холодно отвергнуты, как и требование возвращения украденных у Германии колониальных владений. Если эти одаренные чиновники и политиканы в других странах посчитают чистую прибыль, которая увеличивается из-за военного и колониального неравенства, и потому законного общего неравенства за которое они столь упорно боролись, тогда они, скорее всего, вряд ли смогут оспорить то, что они уже заплатили слишком много за свое предполагаемое военное превосходство и те прекрасные колониальные владения, которые они отняли у Германии. Экономически было бы мудрее достигнуть разумного и расчетливого соглашения с Германией относительно колоний и европейской политики, чем выбрать курс, который может принести огромную прибыль международным торговцам оружием, но в то же время наложить непомерное бремя на народы.

Я считаю, что три миллиона квадратных километров германских колониальных владений, попавших в руки Англии и Франции вместе с отказом принять Германию на основе политического и военного равенства, скоро будет стоить одной только Англии 20 000 000 000 золотых марок, и я боюсь, что в не столь отдаленном будущем эта сумма еще больше возрастет, в результате чего, бывшие германские колонии, вместо того чтобы приносить прибыль, окажутся убыточными. Можно было бы возразить, что это так же коснется и Германии. Для нас это будет большим удовольствием. Между нами существует одно различие: мы боремся за жизненно важные права, без которых мы просто не сможем жить, тогда как они бурятся за поддержание несправедливости, которая лишь обременяет их и все равно не приносит никакой прибыли. В нынешних обстоятельствах, единственный доступный нам путь состоит в том, чтобы продолжать нашу экономическую политику по максимальному использованию доступных нам ресурсов. Она вынуждает нас наращивать наши усилия по всем направлениям, в попытке расширить производство. Что в свою очередь вынуждает нас осуществлять четырехлетний план более решительно чем когда бы то ни было — это означает, что мы должны еще больше использовать наши трудовые ресурсы, ибо только так мы приблизимся к новому периоду в германской экономической политике.

В течении первых шести лет, после прихода к власти, целью нашей экономической политики было направить незанятые трудовые ресурсы на работу. Задача и цель грядущих лет — пересмотреть все наши трудоспособные ресурсы, для того, чтобы по средствам рационализации спланировать их организацию, и достичь всего возможного, с помощью лучшей технической организации условий труда при тех же затратах, для достижения лучших результатов, и таким образом, сохранить способность и энергию для новых дополнительных отраслей производства. Это, в свою очередь, заставляет нас открыть рынок ценных бумаг в основном с целью технического развития наших производств, и с другой стороны, освободить их от давления государства. С этой целью торговля, производство и финансы обязательно должны быть связаны друг с другом теснее. В этой связи, я решил завершить преобразование Центробанка, начиная с 30 января 1937, превратив его из банка международного во внутренний. Если некоторые другие страны начнут жаловаться, что тем самым еще одно германское обязательство потеряло бы свои международные качества и свойства, мы можем лишь сказать, что твердо решили: каждый институт нашей национальной жизни будет главным образом германским, что он будет носить национал-социалистические оттенки. И это должно показать всему остальному миру насколько ошибочно упрекать нас в желании навязать германские идеалы другим странам, и насколько более правомерно национал-социалистическая Германия могла бы жаловаться на то что другие страны до сих пор постоянно пытаются навязать нам свои взгляды.

Сегодня, господа, я вижу обязанностью каждого германца понимание экономической политики, которую проводит наше правительство, и поддержка ее всеми возможными средствами, но прежде всего, как городу так и деревне следует помнить, что их основа не покоится на какой-то теории — финансовой или иной — но лежит на простом исполнении должностных обязанностей, то есть, на понимании важности объема производства товаров. В конечном счете, экономическая структура современной Германии напрямую связана, хорошо это или плохо, с международной политикой безопасности нашего государства. Лучше понять это в хорошие времена, и потому я рассматриваю как высший долг национал-социалистического правительства — делать все, что в человеческих силах, чтобы усилить нашу национальную оборону. В этом, я надеюсь на понимание германского народа и, в первую очередь, на силу его памяти. Ибо в период, во время которого Германия была беззащитна, мы не наслаждались никаким равенством прав — как международных, так и политических и экономических. Скорее, он был отмечен самым унизительным обращением, когда-либо выпадавшем на долю великой нации, и бессовестным вымогательством. У нас нет причин полагать, что если когда-либо в будущем Германия снова будет переживать период упадка, ее судьба будет иной.

Наоборот, некоторые из тех же самых людей, что высекли искру войны, все еще являются движущими или движимыми силами возбуждения масс, разжигания вражды, с целью проложить путь для новой вспышки конфликта. В частности, вы, господа, должны запомнить одну вещь: очевидно, что в некоторых демократиях одной из особых прерогатив политико-демократической жизни является культивация искусственной ненависти к так называемым тоталитарным странам. Поток новостей с частично извращенными, а частично выдуманными фактами, проясняет свою цель — взбудоражить общественное мнение против наций, которые ничего плохого не сделали и не имеют такого желания, и которые, на самом деле, годами оставались жертвами жестокой несправедливости. Когда мы защищаемся от нападок таких демагогов как господин Даф-Купер, господин Иден или господин Икес и подобных им, наши действия обличаются словно посягательства на священные права демократий. Эти агитаторы видят вещи только в соответствующем свете, они дают себе право нападать на другие нации и их правительства, и никто не вправе защищаться от этих нападок. Я вам убедительно заявляю: до тех пор, пока германское государство остается суверенным, ни английские, ни американские политиканы не смогут запретить нашему правительству отвечать на такие нападки, и производство оружия является нашей гарантией на все грядущие времена в том, что мы останемся суверенным государством: наше оружие и союзники. На самом деле, утверждение о том, что Германия планирует напасть на Америку, может быть воспринято лишь со смехом, и лучше оставлять без внимания непрекращающиеся заявления некоторых британских поджигателей войны.

Но не следует забывать что: 1. Вследствие политической структуры этих демократических государств, вполне возможно, что несколькими месяцами позже эти самые поджигатели могут оказаться во главе. Поэтому, чтобы обеспечить безопасность нашего государства, мы должны рассказать народу Германии, пока еще есть время это сделать, всю правду об этих людях. Германская нация не чувствует ненависти к Англии, Америке или Франции. Все чего она желает — мира и спокойствия. Но они — постоянно продолжают возбуждать ненависть к Германии и германскому народу с помощью еврейских и нееврейских демагогов. Следовательно, если поджигатели войны достигли бы своих целей, то наш народ был бы поставлен в положение, к которому он психологически не был бы готов и потому не смог бы его понять.

Вот почему я считаю необходимым, чтобы начиная с этого момента наша пропаганда и пресса усилено отвечала на эти нападки и, в первую очередь, обратила на них внимание германского народа. Наша германская нация должна знать в лицо тех, кто жаждет начать войну любыми средствами. Я убежден, что эти люди ошибаются в своих расчетах, ибо, когда национал-социалистическая пропаганда начнет отвечать на эти нападки, она победит так же, как она победила внутри самой Германии, изведя средствами убеждения еврейского врага. Остальные нации вскоре поймут, что национал-социалистическая Германия не желает вражды с ними, что все эти заявления о наших враждебных намерениях по отношению к ним — ложь, ложь, порожденная отвратительной истерией или манией самосохранения части некоторых политиканов, хотя в некоторых государствах эта ложь используется беспринципными спекулянтами ради спасения своих вложений.

На этом месте у «посвященного» человека от его слов до сих пор по коже пробегает холодок если он, конечно, не нацист , но прежде чем заслушать этот фрагмент аудиозаписи, нужно сделать небольшое отступление.

Иначе многим просто будет непонятна суть его зловещих слов. Дело в том, что еще в январе 1939 года Гитлер выступил в Рейхстаге по случаю шестой годовщины прихода НСДАП к власти, и среди прочего, мимоходом, «пообещал» в случае развязывания «международным еврейством» мировой войны, уничтожить всю «еврейскую расу» в Европе у меня где-то была видеозапись этой речи, но пишу статью торопливо к «круглой дате», поэтому нет времени ее сейчас искать. Несмотря на жесткость обещания, сказано оно было наобум, без привязки к реальности, я бы даже сказал — популистки. Ведь тогда Гитлер не знал не мог знать , как оно все обернется с Польшей 1 сентября 1939 г. В общем, ляпнул и ляпнул.

Но когда Гитлер своими действиями действительно развяжет мировую войну, то, угадайте с трех раз, кого он в этом обвинит? Ну, конечно, «международное еврейство»! И с тех самых пор, и вплоть до 1945 г. В общем, Гитлер начал навязчиво намекать нацистам среднего и низшего звена на то, что уничтожение евреев, развернувшееся на всей территории оккупированной Европы — это чудесное исполнение его » пророчества» от января 1939 г. О том, что оно исполняется по его же тайному приказу Гиммлером, фюрер, разумеется, умалчивал.

Об этом знали только самые-самые «посвященные». А теперь снова возвращаемся в мюнхенскую пивную. Вот так, недвусмысленно, сославшись в очередной раз на то «пророчество», Гитлер 8 ноября 1942 г. Была в Германии и другая сила, огромная сила, которая узнала, что национал-социалистические пророчества — не просто слова; эта огромная сила, из-за которой все наши беды — международное еврейство. Вспомните заседание в Рейхстаге, когда я сказал: «Если еврейство воображает, что может развязать мировую войну для уничтожения европейских рас, то ошибается: результатом будет не истребление европейских рас, а истребление евреев в Европе».

Мои пророчества всегда высмеивали. Из тех, кто тогда смеялся, сегодня бесчисленное множество уже отсмеялось. Здесь нужно добавить. О важности Сталинграда и доверчивом «герре Сталине» Пригрозив евреям, Гитлер перешел к остальным своим врагам. Он назвал Рузвельта «главным гангстером» среди «этой банды, которой мы противостоим».

Также фюрера сильно возмутила англо-советская пропаганда, не заметившая, что немцы уже захватили всю Европу и часть северной Африки. И это уникально в масштабе всей Истории» сам себя не похвалишь — никто не похвалит Продолжая выступление, Гитлер начал «юморить». Он немного потроллил доверчивого «герра Сталина», который ждал в 1942 г. И напомнил своим слушателям о важности Сталинграда как перевалочного пункта. Мы люди скромные, цинично заявил Гитлер, нам многого не нужно, в Сталинграде осталось незахваченными всего парочка небольших местечек.

При этом, говорит Гитлер, мы не торопимся их захватывать, зачем устраивать кровавый «второй Верден», мы и так постепенно возьмем Сталинград пздт, как Троцкий. Затронул он и тему затянувшегося штурма Севастополя немцами. По версии фюрера, и здесь не нужно торопиться, зачем устраивать массовую бойню как будто начатая им война не массовая бойня , нужно просто чуть подождать, и все решится. По крайней мере, говорит Гитлер, не русские стоят на Севилье и Перинеях, а мы у Сталинграда и на Тереке. То, что я поступаю не так, как хотелось бы другим, объясняется вот чем: я сначала обдумываю, чего, по всей вероятности, хотят другие, а потом делаю принципиально иначе.

Если герр Сталин, как видно, ожидал, что мы ударим в центре, то я вовсе не пожелал наступать там, не столько потому, что герр Сталин, вероятно, думал так, а потому, что мне это было не столь уж и важно. Я хотел выйти к Волге, причем именно в определенном месте, у определенного города. Случайно, он носит имя самого Сталина, но не думайте, что я рвался туда по этой причине. На самом деле этот город мог называться как угодно. Он важен исключительно тем, что это важный пункт, ведь там мы отрезаем транспортные пути, по которым перевозятся 30 миллионов тонн грузов, в том числе 9 миллионов тонн нефти.

Туда стекалась вся пшеница из гигантских областей Украины, Кубани, чтобы затем быть транспортированной на север. Там добывалась марганцевая руда. Там находился гигантский перевалочный пункт. Я хотел захватить это всё. И вы знаете, мы люди скромные, нам много не надо, мы это и получили; там остались невзятыми всего каких-то несколько совсем мелких местечек.

Некоторые говорят: а почему же вы не сражаетесь там? Да потому, что я не хочу иметь там второй Верден, а предпочитаю добиться этого при помощи совсем небольших ударных групп. Время не имеет значения. По Волге теперь не ходит ни одно судно — вот что самое главное! Нас также упрекают: почему мы так долго выжидали под Севастополем?

Да потому, что я и там не хотел устраивать гигантскую массовую бойню. И так пролилось крови больше, чем достаточно. Но Севастополь пал в наши руки, и Крым тоже оказался в наших руках. Мы настойчиво и упорно достигали цель за целью. И если враг, со своей стороны, собирается наступать, не подумайте только, что я хочу его упредить!

Longer version Lucas Gage analysis can be heart here. It is a small, rootless, international clique that is turning people against each other, that does not want them to have peace. It is the people who are at home both nowhere and everywhere, who do not have anywhere a soil on which they have grown up, but who live in Berlin today, in Brussels tomorrow, Paris the day after that, and then again in Prague or Vienna or London and who feel at home everywhere.

They are the only ones who can be addressed as international elements, because they conduct their business everywhere, but the people cannot follow them.

Речь Адольфа Гитлера о причине нападения на СССР. Берлин, 3 октября 1941 года

Over the next two years, Germany concluded alliances with Italy and Japan, annexed Austria and moved against Czechoslovakia—all essentially without resistance from Great Britain, France or the rest of the international community. Blitzkrieg After ordering the occupation of Norway and Denmark in April 1940, Hitler adopted a plan proposed by one of his generals to attack France through the Ardennes Forest. German troops made it all the way to the English Channel, forcing British and French forces to evacuate en masse from Dunkirk in late May. On June 22, France was forced to sign an armistice with Germany. Hitler had hoped to force Britain to seek peace as well, but when that failed he went ahead with his attacks on that country, followed by an invasion of the Soviet Union in June 1941. At that point in the conflict, Hitler shifted his central strategy to focus on breaking the alliance of his main opponents Britain, the United States and the Soviet Union by forcing one of them to make peace with him. Adolf Hitler and the Nazi regime set up networks of concentration camps before and during World War II to carry out a plan of genocide. The children pictured here were held at the Auschwitz concentration camp in Nazi-occupied Poland. Survivors at the Wobbelin concentration camp in northern Germany were found by the U. Ninth Army in May 1945. Here, one man breaks out in tears when he finds he is not leaving with the first group to be taken to the hospital.

Survivors at Buchenwald concentration camp are shown in their barracks after liberation by the Allies in April 1945. The camp was located in a wooded area in Ettersberg, Germany, just east of Weimar. Elie Wiesel, the Nobel Prize winning author of Night, is on the second bunk from the bottom, seventh from the left. While being rescued after the liberation of Auschwitz, he had reportedly gone insane after witnessing mass horrors and tragedies at the camp. Allied troops are shown in May 1945 discovering Holocaust victims in a railroad car that did not arrive at its final destination. It was believed this car was on a journey to the Wobbelin concentration camp near Ludwigslust, Germany where many of the prisoners died along the way. A total of 6 million lives were lost as a result of the Holocaust. Here, a pile of human bones and skulls is seen in 1944 at the Majdanek concentration camp in the outskirts of Lublin, Poland. Majdanek was the second largest death camp in Nazi-occupied Poland after Auschwitz.

Адольф Гитлер 1934 выступление. Адольф Гитлер перед народом. Адольф Гитлер 1933 год. Адольф Гитлер выступает. Адольф Гитлер орет. Адольф Гитлер злой взгляд. Адольф Гитлер ругается. Адольф Гитлер 1939. Адольф Гитлер в 1919. Адольф Гитлер фото 1939. Речь Гитлера в Нюрнберге. Выступление Гитлера в Нюрнберге. Отто Кац. Адольф Гитлер заседание. Гитлер 1930. Адольф Гитлер диктатор. Адольф Гитлер на трибуне 1941. Выступления Адольфа Гитлера 1940. Адольф Гитлер выступление перед народом. Гитлер трибуне цветное. Выступление Гитлера в цвете. Адольф Гитлер говорит речь. Гитлер у микрофона. Рейх третий речь Гитлера. Hitler Speech 1933. Гитлер и толпа. Выступления Гитлера перед толпой. Германия Адольф Гитлер. Адольф Гитлер в 1928. Адольф Гитлер 1937. Гитлер в 1937 году. Выступление Гитлера 1937 год. Выступление Гитлера на телевидении. Гитлер выступает с трибуны. Речь Гитлера в Рейхстаге. Речь Гитлера текст. Речь Гитлера в Рейхстаге 1 сентября 1939 года. Выступление Гитлера с переводом. Адольф Гитлер восхождение дьявола. Сериал Гитлер: восхождение дьявола 1 Hitler: the Rise of Evil, 2003. Гитлер восхождение дьявола ева Браун. Гитлер восхождение дьявола Теренс Харви. Йозеф Геббельс зигует.

Эта мелодия была выбрана, поскольку в Третьем рейхе ее объявили «вредными еврейскими животными подпрыгиваниями» хотя запрещена она и не была. Ролики показывались в кинотеатрах перед сеансами и пользовались большой популярностью у зрителей.

Адольф Гитлер оратор. Речь Гитлера. Выступление Гитлера. Выступление Гитлера 1939. Гитлер выступает с речью. Адольф Гитлер злой. Adolf Hitler речь. Адольф Гитлер выступление. Гитлер оратор. Адольф Гитлер выступает на трибуне. Адольф Гитлер перед публикой. Адольф Гитлер за трибуной. Адольф Гитлер злится. Адольф Гитлер выступление фото. Гитлер репетирует. Адольф Гитлер репетирует речь. Адольф Гитлер в Рейхстаге 1 сентября 1939 года. Гитлер в 1933 в Рейхстаге. Канцлер Германии Адольф Гитлер. Адольф Гитлер в Рейхстаге. Гитлер ораторствует. Старший брат Гитлера. Гитлер пишет. Адольф Гитлер с братьями. Адольф Гитлер 1933. Адольф Гитлер 1934. Адольф Гитлер канцлер. Адольф Гитлер репетирует. Адольф Гитлер 1925. Адольф Гитлер фотосессия 1925. Адольф Гитлер на трибуне перед народом. Адольф Гитлер в армии. Адольф Гитлер перед солдатами. Адольф Гитлер. Адольф Гитлер зигует. Адольф Гитлер зигует в Рейхстаге. Генрих Гофман фотограф Гитлера. Кричащий Адольф Гитлер. Адольф Гитлер Speech. Адольф Гитлер трибуна. Речь Гитлера аудио. Выступление Гитлера в цирке. Слушатели плачут.

Adolf Hitler Speech - Скачать mp3 бесплатно

Самая сильная речь Гитлера "Речь Гитлера" Pakas Tin.
Hitler Speeches (videos & ebooks) символизирует апогей деятельности А. Гитлера. Он только что мирно.
Речь Гитлера. Речи, обращения, доклады. — Речь рейхсканцлера А. Гитлера в рейхстаге 1 сентября 1939 г.[6]. Далее Гитлер коснулся пакта Молотова — Риббентропа, который был подписан 23 августа, десятью днями ранее.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий